世界沒那么昂貴
世界也沒那么緊張
這兩天在泰國,參加駐泰國大使館和泰國農業大學有關家風家傳的交流活動。
走在曼谷街頭,哪怕只懂一句泰語「薩瓦迪卡」也基本無虞。遍布街頭的漢語招牌,更可知這里深厚的華人氛圍。
![]()
當然,白人也很多。
所以只要略懂英語,便可暢行無阻,包括按摩小妹,基本的漢語詞匯「冷嗎」,或者基本的英文詞匯,都沒問題。
分享兩個觀察。
一是教育,這是我這幾年關注的話題之一。
家傳聯合創始人韓馨兒是環南海國家華人文學與文化研究中心研究員,我們這趟行程,包括祝賀泰國農業大學成立海外華人華僑研究中心,并達成深度合作。
我因此特意了解了泰國當地高校國際生的收費標準,不管是公辦的泰國農業大學,還是教會的朱拉隆功大學,學費大概均為12萬泰銖一個學年,折合人民幣不到三萬元的樣子。
這個收費標準,在國內說不定低于民辦高校。
至于物價,泰國的居住和餐飲都很便宜。
很有意思的是,一款高露潔牙膏,這里的價格也比國內便宜……
至于國際化,這里滿大街的白人,連按摩女都能講英文,哪怕是最洋氣的上海,也難以忘其項背。
第二個觀察是中企出海,這也與教育相關。
中國連續十余年保持泰國最大貿易伙伴地位,是泰國主要外資來源國,近年更是以新能源汽車、電子消費、數字經濟等高附加值產業為主。
我們在拜會中國駐泰國大使館文化參贊許蘭時,她說中國企業在這邊有一些尚未適應的地方,比如這邊的員工給錢也不加班,讓適應了國內快節奏工作的老板有些「難以適應」。
在中資企業到來之前,這里的員工適配的是日韓企業的工作方式,他們更注重生活與工作平衡,反感996工作制,宗教和假期也很需要尊重,這都讓中資企業面臨管理壓力。
這個問題,上次我跟一位在泰國的國內開發商聊過,他建議千萬別在這里抱炒房的想法,那是絕無可能的,連他現在都過上了喝茶聊天的休閑日子。
因此,企業普遍需要懂中文和泰語的跨界員工,如果能在職業教育等方面加強交流,會緩解雙方的焦慮感。
這意味著,課程里不僅要教焊接、裝配、自動化控制,還要隱含地傳遞另一套東西:節奏感、執行方式、甚至對「加班」的理解。
換句話說,需要一批「能聽懂中國工廠語言」的員工。
這對中國學生而言,不是「適應環境」,而是在某種程度上「復制環境」。
事實上,中國已連續多年成為泰國國際學生的最大生源國,在泰中國留學生人數超過3萬人,占泰國外國留學生總數的50%以上。
同理,泰國在華留學生也有將近3萬人,僅次于韓國。
兩國的職業教育合作也早就在大規模進行,中餐烹飪老師在這里也特別受歡迎。
作為東南亞為數不多的未輸入先進理論而發生沖突的國家,泰國對中國的友好程度,應該是東南亞最高的。
再加上泰國也有人口老齡化問題,青壯年勞動力短缺,中國留學生獲得優質工作崗位的機會,確實可能較其他國家為大。
想想英偉達老板黃仁勛,也是從臺灣移民泰國,再移民美國,讓人對這個國家充滿了好感。
家傳編輯部
Family Biography
家傳是國內首家專注家庭記憶與個體生命史的專業采寫機構。
內承《史記》列傳,外鑒歐美家史,團隊具有調查記者、高校研究員背景,擁有家庭記憶與歷史背景、專業理論融合研究、寫作的成熟經驗。通過上門深度對話,梳理代際脈絡和家風演變,還原個體選擇與時代變遷的互動關系。
目前已為10個國家、國內20余省300余個家庭完成家傳寫作,作品被圖書館和高校收藏。同時為央企、上市公司及地方政府提供創業史、地方志撰寫服務。
家傳APP提供免費影像志建檔與云端存儲服務,并與高校合作開展數字人文項目,共建家傳博物館、家風研究院,獲局委正向批示。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.