99%的人吃過(guò)六必居,但只有1%的人看懂了這個(gè)“紅圈”。
你大概率從來(lái)沒(méi)正眼瞧過(guò),它包裝上的一個(gè)細(xì)節(jié):
![]()
圖:可愛(ài)吉伊寶寶QwQ/小紅書(shū)
一不留神就錯(cuò)過(guò),但還是有細(xì)心網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),在那個(gè)大大的“芝麻醬只用六必居”的標(biāo)語(yǔ)里,“只”字的左上角,赫然畫(huà)著一個(gè)紅圈:
![]()
這個(gè)紅圈讓人感到困惑不已,這難道是設(shè)計(jì)師手滑了?還是印刷廠的定位紅點(diǎn)沒(méi)刪干凈?
網(wǎng)友們腦洞大開(kāi),開(kāi)啟頭腦風(fēng)暴模式。
有人說(shuō)紅圈是禁止的意思,因?yàn)檫@是科目一考試內(nèi)容:
![]()
![]()
有人說(shuō)為了排版好看:
![]()
提高設(shè)計(jì)精度,紅黃對(duì)比也更強(qiáng)烈:
![]()
用來(lái)強(qiáng)調(diào):
![]()
為了左右平衡:
![]()
![]()
有人說(shuō)表達(dá)了芝麻醬的思六必居之情:
![]()
為了打破單調(diào):
![]()
有人 想到了古人的句讀:
![]()
![]()
有人說(shuō)為了防偽:
![]()
有人說(shuō)紅 圈意味著可圈可點(diǎn),中式設(shè)計(jì)元素:
![]()
![]()
為了避免違禁詞:
![]()
還有人說(shuō) 為了表?yè)P(yáng):
![]()
真是八仙過(guò)海各顯神通,但笑歸笑,六必居這種老字號(hào)品牌,不可能亂來(lái)吧?
![]()
本著不怕好奇害死貓的精神,我背調(diào)了一下這個(gè)小紅圈,原來(lái)里面藏著中國(guó)老派文化的講究,和頂級(jí)的設(shè)計(jì)心機(jī)。
1. 這不是紅圈,這是古人的“拼音”
先說(shuō)結(jié)論:這個(gè)紅圈,是用來(lái)“正音”的。
咱們現(xiàn)在區(qū)分多音字靠拼音,但古人沒(méi)有拼音方案,他們?cè)趺崔k?老祖宗發(fā)明了一套極具美感的系統(tǒng),叫“四聲點(diǎn)聲法”,也叫“發(fā)圈法”。
簡(jiǎn)單說(shuō),就是在一個(gè)字的四個(gè)角落畫(huà)圈,代表不同的聲調(diào):
![]()
圖:Wikipedia
![]()
具體來(lái)說(shuō):
左下角是平聲;
左上角是上(shǎng)聲;
右上角是去聲;
右下角是入聲。
回到六必居的例子,“只”是多音字。 讀一聲(zhī)的時(shí)候,是量詞,比如“一只鳥(niǎo)”;讀三聲(zhǐ)的時(shí)候,意思是“只有”、“唯獨(dú)”。
在這里,品牌想表達(dá)的是“唯獨(dú)”用六必居,讀音是三聲(對(duì)應(yīng)古代的上聲)。按照口訣“上聲點(diǎn)在左上角”,所以設(shè)計(jì)師必須把圈畫(huà)在那兒。
這就叫“講究”。在一個(gè)大家都習(xí)慣了快餐文化的時(shí)代,一個(gè)老字號(hào)還在用幾百年前的《康熙字典》里的規(guī)矩跟你對(duì)話,這種無(wú)聲的堅(jiān)持,本身就很迷人。
2. 設(shè)計(jì)師的“小心機(jī)”:打破平衡,制造焦點(diǎn)
如果僅僅是為了標(biāo)音,為什么非要搞個(gè)紅圈?用個(gè)拼音不行嗎?
這就涉及到了平面設(shè)計(jì)的視覺(jué)心理學(xué)。
你看那行字,“芝麻醬只用”這五個(gè)字是棕色的,字體比較瘦硬;而右邊那個(gè)“六必居”的Logo是塊狀的、深色的,分量很重。如果左邊全是黑字,整個(gè)畫(huà)面的視覺(jué)重心就會(huì)向右傾斜,顯得“頭輕腳重”。
這時(shí)候,設(shè)計(jì)師在中間加了一個(gè)紅圈:
平衡感來(lái)了:紅色打破了黑色的沉悶,視覺(jué)重量上托住了右邊的Logo。
聚光燈效應(yīng):人的眼睛對(duì)圓圈和紅色極其敏感。這個(gè)圈像個(gè)瞄準(zhǔn)鏡一樣,強(qiáng)行把你的視線鎖定在“只”字上。
它在潛意識(shí)里給你植入了一個(gè)概念:只。
別家的不行,摻了別的東西的不行,只有這里,才是正宗。
![]()
這招在營(yíng)銷(xiāo)學(xué)上叫“排他性暗示”。一個(gè)圈,把“舍我其誰(shuí)”的霸氣給圈出來(lái)了,還沒(méi)讓你覺(jué)得他在吹牛。
3. 被我們忽略的“笨功夫”
說(shuō)實(shí)話,第一次弄明白這個(gè)圈的來(lái)歷時(shí),我心里是有點(diǎn)感動(dòng)的。
在這個(gè)AI一秒鐘能出一百?gòu)垐D、文案全是套話的年代,我們太習(xí)慣“差不多得了”。
誰(shuí)會(huì)在意一個(gè)醬菜瓶子上的多音字讀得對(duì)不對(duì)?誰(shuí)會(huì)在意一個(gè)紅圈是點(diǎn)在左上角還是左下角?
但偏偏就是這種看似無(wú)用的“笨功夫”,構(gòu)成了品牌的護(hù)城河。
![]()
它提醒我們,所謂的“高級(jí)感”,往往不是因?yàn)樗昧硕喟嘿F的材質(zhì),而是因?yàn)樗趧e人看不見(jiàn)的地方,依然守著規(guī)矩。
六必居這個(gè)紅圈,就像是老派手藝人留下的一個(gè)暗號(hào)。懂的人自然懂,不懂的人,也能感受到那份莫名其妙的莊重。
所謂的專(zhuān)業(yè),就是當(dāng)所有人都在糊弄的時(shí)候,你依然在那個(gè)不起眼的角落里,畫(huà)好了屬于你的那個(gè)完美的圓。
下次吃火鍋涮羊肉的時(shí)候,拿起瓶子看看那個(gè)紅圈。那不是印刷錯(cuò)誤,那是老字號(hào)在用最傳統(tǒng)的方式,跟你倔強(qiáng)地比了一個(gè)“OK”。
![]()
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.