![]()
3月11日是日本東日本大地震15周年,當天,夏普日本在它的官方社交賬號上發了一個帖子,引發日本網民普遍質疑“夏普不會說日語了”。
![]()
原貼的日語翻譯成中文也十分奇怪:我重新設想15年前的那場地震,將其視為造成2萬人死亡的事件。
![]()
帖子有1900萬次瀏覽,成了該賬號近期的大爆款。
對此,日本網民紛紛表示夏普不對勁:
![]()
“重新想象”……這帖子很有違和感啊
![]()
帖子太讓人看不懂了,這一點都不夏普
![]()
小編換人了?這日語太不正常了吧。
![]()
“重新想象”,我覺得應該說是“回想”
![]()
想象一下,然后呢?
![]()
那是官方賬號吧?為什么日語這么奇怪?
![]()
官方賬號日語說得這么怪。好可怕。
![]()
雖然不懂,感覺不爽
![]()
正確說法:我正在回憶那場造成兩萬人死亡的地震。
![]()
作為日本人,這種言論也太離譜了吧。是不是背后的中國投資者在偷著樂,指使小編寫的?
![]()
夏普你沒事吧??
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.