![]()
![]()
下課鈴響了,上海外國語大學松江校區的一間教室里,幾個學生沒走。他們圍在老師旁邊,屏幕上是一個剛跑起來的智能體——有人做了一個日語學習助手,能自動把生詞表生成連貫短文;有人搭了一套職業規劃系統,從“我不知道自己能做什么”一路推演到“大二下學期該選哪門課”。
這門課叫《大模型應用開發實戰:智能體搭建》。它不是什么“AI科普”,而是一個真實的項目工坊。學生帶著問題來,把一個親手搭出來的作品帶回去。 這,只是上外“人工智能技術與應用”微專業的一個切片。
![]()
上外師生在“人工智能技術與應用”微專業課上討論。
【不教“概念”,教“做出來”】
“我能不能用AI做一個幫我學日語的東西?”日語學院的崔同學帶著這個問題走進課堂。她沒有計算機背景,但一個學期下來,她的Coze智能體已經能實現三件事:生詞語境化生成、官方內容智能解析、語法知識庫檢索。界面簡潔,邏輯清晰,跑起來像模像樣。
“老師講得細,手把手帶著做,連非CS專業的學生也能很快上手。”她提到課上最大的感受——不是傳授AI是什么,而是親手搭出一個能用的東西。這也是上外“人工智能技術與應用”微專業在做的事情:讓語言、國貿、管理背景的學生,真的能用AI解決一個具體問題。
![]()
學生用AI工具生成的“日語學習助手”。
“一開始,我不知道智能體能做什么。”語料庫研究院的瞿同學坦言。她做的“語料庫智能助手”,最初只是一個模糊的想法。但在課程的項目制推進中,她一步步把需求拆解、意圖識別、多平臺檢索、知識庫問答串了起來——最終的作品能幫用戶從“我想建語料庫但不知道怎么開始”,一路走到“這是你要的資源表和方法論”。
![]()
上外國際工商管理學院的學生用AI生成的預測模型。
校園agent展上,另一位同學的作品同樣印證了這種“從模糊到清晰”的路徑。國際工商管理學院的蔣同學帶著“職業路徑規劃小虎”亮相展臺,他向校長介紹作品的設計思路——從“猜專業”模塊的算法邏輯,到智能體如何幫助學生在模糊的自我認知中逐步明確方向。校長聽完,順勢拋出兩個延展方向:一是針對專業錯配,讓系統能提供更貼合個體特質的選擇建議;二是在能力測評上做深,把評測維度做得更專業、更結構化。蔣同學回應道,“這次完成的只是第一步,接下來想把‘猜專業’模塊做得更具落地性”。微專業不僅給了他搭建作品的能力,也給了他一個把作品推到真實對話中的舞臺——在展臺上被看見、被追問、被啟發,本身就是課程的一部分。
【不是科普,是“教你會用AI”的微專業】
這不是一個“教你什么是AI”的微專業。這是一個“讓你成為會用AI創造的人”的項目組。它不是輔修,不是雙學位,而是一套1.5學年、6門課、12學分的項目制學習路徑。課程全部安排在晚上、周末或假期,不與主修沖突。
![]()
學生在agent展上的作品展示。
真正吸引學生的,是那種“被卷入真實創造”的感覺:《大模型應用開發實戰:智能體搭建》里,有人做了職業規劃系統,從“自我認知”到“落地執行”閉環跑通;《機器學習及算法實驗》里,在《機器學習及算法實驗》課上,有人用12,925條Kickstarter眾籌數據建了一個預測模型,準確率做到了77%;《人工智能技術基礎》里,關于AI與金融、AI與農業、AI與影視的思考,被寫成了一份份扎實的報告。
在這里,課堂便不再是一個傳授知識的場所,而成為一個共同進化的協作平臺。每一門課的終點,都是一件“能拿得出手”的作品。
![]()
agent展上,學生向大家介紹自己的設計思路。
招生對象很明確:大二、大三,對AI有濃厚興趣,學有余力。前置要求不算低:建議修過微積分、概率論,需要通過Python代碼閱讀能力測試。但真正重要的,可能不是這些門檻,而是——你有沒有一個想用AI解決的問題?
因為在這個微專業里,老師不會替你選題目。而是幫你把那個模糊的想法,變成一個可運行的智能體、一份可驗證的實驗報告、一個經得起推敲的解決方案。就像一位學生在反饋里寫的:“老師不只教技術,還教產品思維。”
在上外這個微專業里,這套課程機制正在起效。學生們帶著各自的語言優勢、學科背景、真實困惑走進課堂,然后帶著作品走出來——有人做了日語學習助手,有人建了語料庫智能體,有人用機器學習預測了金融趨勢。
![]()
【三種角色,同一個課堂】
學習這個微專業的學生來自不同學院:國際金融貿易、國際工商管理、英語學院、日語學院、語料庫研究院……他們的專業背景五花八門,但課堂上只有一個身份:項目組成員。
![]()
學生用AI工具設計展示“日語學習助手”。
在這里,三種角色悄然成形、彼此交融:學生不再是被動的知識接收者,而是課程共建者——他們以“項目組成員”的身份提出需求、延展方向,讓課堂從“教什么學什么”走向“需什么教什么”;教師則化身課程策展人與學習引導者,不再固守既定邊界,而是在同學的反饋中迭代、在對話中重調整教學節奏與內容課程。課程大綱不再是靜態的、固定的,而是在多元背景的碰撞、真實需求的驅動下,跨界融合的動態場域。
![]()
三個角色,同一個課堂。
在上外學AI,有什么不同?答案不在課程大綱里,而在學生做的那些項目里——日語學習助手、語料庫智能體、跨文化傳播的數據分析……這些選題背后,是上外一直以來的底色。
“學外語”從來不只是學工具,而是進入一種理解世界的深度方式。現在,AI來了。它不是要替代這套框架,而是給它增加了一個新的維度:用技術去延展“理解”的邊界。有同學課后反饋:當你用大模型去解析一門語言、梳理一種文明的文獻、搭建一個跨文化傳播的工具時,你其實是在用代碼做人文研究。
這就是上外“人工智能技術與應用”微專業最底層的邏輯:讓AI成為理解世界的新方法,而不是取代理解的新技術。
原標題:《他們在上外學AI微專業,已經開始“造東西”了》
欄目主編:徐瑞哲
來源:作者:解放日報 李蕾 通訊員 劉相言
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.