據(jù)美國《軍事時報》報道,根據(jù)美國中央司令部8日公布的數(shù)據(jù),自對伊朗發(fā)動襲擊以來的40天里,已有13名美軍士兵喪生,381人受傷。
報道稱,美國國防部列出了7名在行動中被敵方火力擊斃的美國軍人,據(jù)推測,他們就是3月1日在沙特阿拉伯遭伊朗空襲身亡的美軍士兵。
In the 40 days since the start of Operation Epic Fury against Iran, 13 US service members have been killed and 381 have been wounded, according to data provided Wednesday by US Central Command.
As of Tuesday, the department listed seven service members as having been killed during the operation, presumably the Army soldiers who died March 1 in Saudi Arabia during an Iranian airstrike.
美國國防部還將六名空軍人員的死亡歸類為“非敵對行動”,其中包括一架KC-135加油機的機組人員,他們在支援空中作戰(zhàn)時喪生。
It also classified six Air Force deaths as "non-hostile", the crew of a KC-135 refueling aircraft who died while supporting air operations.
3月中旬,美國哥倫比亞廣播公司(CBS)報道稱,大約25名美軍士兵在德國接受治療,12名士兵被疏散到美國馬里蘭州貝塞斯達的沃爾特·里德國家軍事醫(yī)療中心,還有1名士兵被送往布魯克陸軍醫(yī)療中心,該中心是美國國防部唯一的I級創(chuàng)傷中心,也是國防部頂級燒傷科的所在地。
In mid-March, CBS News reported that roughly 25 troops were being treated at Landstuhl Regional Medical Center in Germany, a dozen were evacuated to Walter Reed National Military Medical Center in Bethesda, Maryland, and one had been transported to Brooke Army Medical Center, DOD's only Level I trauma center and home to the department's top burn unit.
來源:中國新聞網(wǎng) 軍事時報
跟著China Daily
精讀英語新聞
“無痛”學(xué)英語,每天20分鐘就夠!
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.