一大早刷到外媒新聞的時候,英大整個人都被嚇清醒了。
美國流行天后蕾哈娜(Rihanna)的豪宅,居然被人開槍掃射了!!!
![]()
當地時間3月8日下午,這起槍擊事件發生在她位于洛杉磯著名富人區——比佛利山莊(Beverly Hills)的豪宅門外。
據多家外媒報道,一名嫌疑人坐在車內,突然朝宅邸方向連續開槍,至少射出了10發子彈。其中一顆子彈甚至直接穿透了豪宅的外墻。
更讓人后背發涼的是——當時,Rihanna本人就在家里。
![]()
要知道,Beverly Hills一直是好萊塢明星最密集的居住區之一。從演員、歌手到商業巨頭,這里向來被視為安保最嚴密、最安全的地方之一。
所以,很多網友看到消息后的第一反應都是:“連這種地方都不安全了嗎?”
![]()
太可怕了!還好蕾哈娜沒事。真讓人震驚,像這樣的事情居然會發生在這么高檔的住宅起里。
![]()
太驚險了。好在蕾哈娜和家里的人都沒事。這也在提醒大家——無論你是誰,安全永遠都是第一位的。
![]()
幸好蕾哈娜平安。感覺這個世界真的越來越可怕了。
![]()
據外媒報道,洛杉磯警察局接到槍擊報警后迅速鎖定嫌疑車輛,并尾隨其至一處購物中心停車場,成功將其逮捕。據悉,嫌疑人使用的是AR-15式步槍,其作案動機尚不明確,調查仍在進行中。
A woman fired several rounds at a mansion belonging to the pop star Rihanna on Sunday, the authorities in Los Angeles said.
洛杉磯當局表示,當地時間周日,一名女子向流行天后蕾哈娜名下的一處豪宅連開數槍。
No injuries were reported and a woman about the age of 30 was taken into custody, Sgt. Jonathan De Vera of the Los Angeles Police Department said. The police said booking information was pending and did not identify thesuspect.
警方表示,此次槍擊事件未造成人員傷亡。一名約30歲的女子已被警方拘捕。洛杉磯警察局警官喬納森·德維拉稱,目前嫌疑人的登記信息仍在處理中,警方暫未對外公布其身份。
The police said the motive for the shooting was under investigation. They recovered a weapon and turned the investigation over to the Robbery Homicide Division, which handles high-profile cases.
警方還表示,槍擊事件的作案動機仍在調查之中。現場已找到一把涉案武器。案件目前已移交給負責處理重大及高關注度案件的搶劫兇殺調查科進一步調查。
【讀外刊學英語】:suspect,作名詞的時候表示“嫌疑人”,指被警方認為可能參與犯罪,但尚未被定罪的人。
新聞英語常見搭配:
a suspect in a case(案件嫌疑人)
prime suspect(主要嫌疑人)
suspect arrested(嫌疑人被逮捕)
identify the suspect(確認嫌疑人身份)
也可以作動詞使用,表示“懷疑,猜想”。
例句:Policesuspectthat the attack was planned.
警方懷疑這次襲擊是有預謀的。
如果你也想說一口地道流利的口語,歡迎來了解Hitalk外教一對一英語口語課程,現在0元可享1節真人外教試聽課!
Hitalk口語 外教1V1
0元領取試聽課
Hitalk口語課程以CEFR(歐洲語言共同參考框架)為核心,科學劃分L1-L12個等級,覆蓋從“零基礎生存口語”到“高階商務與學術表達”的完整進階路徑。
無論你是英語零基礎、口語薄弱的初學者,還是以留學/外企/海外發展為目標的進階學習者,我們都有合適的精品課程、口語主題供你學習。
長按識別1v1人工咨詢
2026,拒絕“啞巴英語”,
開啟你的“流利口語模式”吧!
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.