![]()
![]()
當(dāng)?shù)貢r(shí)間3月15日晚,在音樂總監(jiān)余隆執(zhí)棒下,上海交響樂團(tuán)在白色風(fēng)帆造型的悉尼歌劇院奏響中國聲音,為近兩千名觀眾獻(xiàn)上一場融匯中西的音樂盛宴。音樂會以梁皓一《中國廚房》開場,由大提琴家王健領(lǐng)銜柴可夫斯基《洛可可主題變奏曲》,以拉赫瑪尼諾夫《第二交響曲》壓陣。當(dāng)最后一個(gè)音符落下時(shí),現(xiàn)場熱浪滾滾,觀眾不約而同起身喝彩,掌聲如潮。
![]()
余隆指揮
這是上海交響樂團(tuán)亞太巡演的第二站。余隆表示,上海交響樂團(tuán)是亞洲歷史最悠久的樂團(tuán),而亞太巡演是展現(xiàn)中國藝術(shù)力量、傳播中國文化的重要契機(jī)。他說:“我們希望帶來上海的問候,讓更多人了解上海、了解中國。”
1992年,余隆首次踏足澳大利亞,受邀指揮演出,與這片土地結(jié)下不解之緣。同年,24歲的王健隨上交開啟歐洲巡演。而今,兩位老友攜手演奏。“我變老了,而上交變年輕了。”王健笑著感慨。
從當(dāng)年條件艱苦的巡演,到如今國際一流的待遇與安排,王健見證著這支樂團(tuán)的蝶變之路,“普通樂團(tuán)的演奏水準(zhǔn)會有起伏,而一個(gè)優(yōu)秀且成熟的樂團(tuán),水準(zhǔn)則十分穩(wěn)定。上交是其中代表。”首演現(xiàn)場,觀眾熱情如火,他感受真切:“掌聲特別響亮,你能明顯感受到那份熱力。”在他看來,觀眾的掌聲是對音樂家最好的鼓舞,就像講故事,聽眾越投入,講述者越眉飛色舞。”
![]()
現(xiàn)場,許多樂迷為王健而來
“我在悉尼歌劇院聽過很多版《洛可可主題變奏曲》,今晚無疑是最棒的一版。”17歲的大提琴手達(dá)瑞斯沖著王健而來,被上交意外圈粉,“樂團(tuán)充滿激情,音樂充滿張力。”拉赫瑪尼諾夫《第二交響曲》是上交的“看家曲目”,安格斯拄著雙拐來到現(xiàn)場,對樂團(tuán)的表現(xiàn)贊不絕口。音樂會還喚起了他對上海旅行的美好記憶, “一切都值得!”《中國廚房》將油爆蝦、佛跳墻等中國佳肴的“舌尖記憶”化為聽覺共鳴,熱鬧而討喜。結(jié)伴而來的曼努埃拉和斯瓦蒂,不約而同被它所吸引,“風(fēng)格特別,構(gòu)思巧妙,讓人心頭一振、耳目一新。”
悉尼歌劇院既是文化地標(biāo),也是旅游勝地,吸引著世界各地的游客來打卡。瑞士小伙菲利普第一次走進(jìn)這座建筑,主動選擇了上交,“這是當(dāng)下最讓人期待的一臺演出”。一位美國姑娘沖著“亞洲頂尖樂團(tuán)”的招牌而來,“這或許是一生只有一次的體驗(yàn)”。已在悉尼定居兩年的黃先生,帶著全家六口前來,他說:“我們是上交新年音樂會的固定聽眾,十幾年沒斷過。三四個(gè)月前,得知家鄉(xiāng)樂團(tuán)要來,第一時(shí)間買了票。”
![]()
1975年,上交第一次赴澳演出
“上交憑借卓越的藝術(shù)造詣,以及在融合東西方音樂傳統(tǒng)方面所發(fā)揮的橋梁作用,贏得了全球聲譽(yù)。”悉尼歌劇院首席執(zhí)行官路易絲·赫倫說。悉尼歌劇院節(jié)目總監(jiān)布倫娜·霍布森也表示,從這場音樂會中她能感受悉尼與上海之間的奇妙呼應(yīng),“上海是一座充滿活力的現(xiàn)代都市,包容著世界各地的文化交融。而悉尼有著絕美的海港——悉尼港與上海外灘之間的那種聯(lián)結(jié)感,讓我覺得很奇妙。”
兩座海港城市的呼應(yīng),在上海交響樂團(tuán)團(tuán)長周平眼中,有著更細(xì)膩的注腳。“悉尼的海更直觀,從飛機(jī)上俯瞰,綿延的海岸線遼闊而舒展,撲面而來。而上海人更熟悉黃浦江兩岸的景致,江水穿城而過,兩岸的燈火里藏著這座城市獨(dú)有的煙火氣。”當(dāng)音樂響起,海風(fēng)與江風(fēng)都化作了旋律,在城市上空流淌。
![]()
潘寅林獲頒證書
79歲、頭發(fā)花白的潘寅林,專程趕到現(xiàn)場。這位定居悉尼的小提琴家,曾是上交樂隊(duì)首席,也是1975年那趟歷史性巡演的親歷者。潘寅林與上交的情緣綿延60載。19歲從上音附中畢業(yè)后,他被上交點(diǎn)名入團(tuán),22歲的一次救場,讓他一躍而為樂團(tuán)史上最年輕的首席。從1966年到2012年,他先后在四位指揮麾下?lián)问紫Kf:“我從上交起步、走向世界。”借此次巡演契機(jī),上交向潘寅林授予“終身榮譽(yù)藝術(shù)家”,以表彰老首席為樂團(tuán)付出的一生。
巡演首站墨爾本哈默音樂廳也上演著“相遇和重逢”。定居墨爾本的醫(yī)學(xué)專家林延齡特地趕來,他是上交1975年首次訪澳演出時(shí)的觀眾。當(dāng)年剛剛參加工作的他,如今已78歲。“我不是上海人,但我非常喜歡上海。” 鋼琴協(xié)奏曲《黃河》的創(chuàng)作者之一、作曲家儲望華也來到墨爾本現(xiàn)場。“演出非常成功,向聽眾傳播了中國文化、中國聲音。”儲望華認(rèn)為,上交已達(dá)到國際一流水準(zhǔn),指揮余隆和演奏家們造詣深厚,“我身邊的中外聽眾都很興奮。”闊別多年重返澳大利亞,上交演出所引發(fā)的反響超出預(yù)期,悉尼站更是全場售罄。
![]()
作曲家儲望華前來捧場
巡演仍在繼續(xù),接下來,上交還將前往奧克蘭市政音樂廳和新加坡濱海藝術(shù)中心,繼續(xù)以音樂為橋,讓中國聲音在亞太核心文化地標(biāo)持續(xù)奏響。
原標(biāo)題:《樂動南半球!上交赴澳巡演,悉尼歌劇院回蕩“上海之聲”》
欄目編輯:江妍
本文作者:新民晚報(bào) 朱淵
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.