對于大模型領(lǐng)域“token”的中文名,哥們我沒有想法,但目前看到大眾比較認(rèn)可的翻譯比如“詞元”“智元”“模元”總覺得差點(diǎn)意思(圖二)。
token是“模型用來思考和計(jì)費(fèi)的最小單位”。
這是一個(gè)全新的概念,所以不妨參考前輩們將robust翻譯成魯棒,將handle翻譯成句柄,將socket翻譯成套接字的思路:
重新創(chuàng)造一個(gè)完全陌生的中文詞,把抽象概念壓縮進(jìn)去。
#Token翻譯探討#大模型領(lǐng)域的token#AI技術(shù)科普
![]()
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.