![]()
Apple TV的科幻庫存又添一筆。3月25日,流媒體平臺放出首部預(yù)告片,官宣太空競賽驚悚劇《星城》(Star City)定檔5月29日。這部劇的設(shè)定有點(diǎn)意思:同一個(gè)歷史事件,換到對手視角重講一遍。
時(shí)間線拉緊一點(diǎn)。本周五(3月27日),《為全人類》(For All Mankind)第五季回歸,9to5Mac編輯Zac Hall在評測里直接蓋章"必看劇集"。更巧的是,第五季大結(jié)局當(dāng)天,這部蘇聯(lián)視角的衍生劇就接檔上線。蘋果把兩條時(shí)間線擰成一股繩,觀眾剛看完美國航天局的版本,立刻被拽到
蘋果給《星城》的定位是"propulsive paranoid thriller"——推進(jìn)式偏執(zhí)驚悚。預(yù)告片放出來后,這個(gè)標(biāo)簽基本立住了。畫面里沒有太多太空特效,更多是人與人之間的猜忌、走廊里的腳步聲、文件被撕碎扔進(jìn)壁爐的鏡頭。
主演是Rhys Ifans,演過《龍之家族》的奧托·海塔爾、《超凡蜘蛛俠》的蜥蜴人。這次他穿起蘇聯(lián)制服,角色身份尚未完全公開,但預(yù)告片里他至少有三次特寫是在盯著某份被紅筆圈出的檔案。
![]()
首播兩集連放,之后每周更新,7月10日季終。這個(gè)排期意味著蘋果想把它做成夏季檔的話題錨點(diǎn)——不是一次性放完讓你 binge-watch,而是強(qiáng)迫你等一周、猜一周、討論一周。
為什么選蘇聯(lián)視角?
《為全人類》的核心設(shè)定是"蘇聯(lián)先登月,美國被迫追趕"。四季下來,觀眾已經(jīng)習(xí)慣了NASA的會議室、休斯頓的悶熱、宇航員家庭的犧牲。但歷史從來不是單聲道。
《星城》把麥克風(fēng)遞到另一邊。預(yù)告片里有一句俄語音軌,字幕翻譯過來大概是:"他們以為我們在追趕,其實(shí)我們一直在另一條軌道上。"這句話幾乎是對前四季觀眾的直接喊話——你們看到的"落后",可能只是信息繭房。
這種敘事策略在流媒體時(shí)代越來越常見。Netflix的《德國八三年》做過類似嘗試,HBO的《切爾諾貝利》也算半個(gè)先例。但蘋果的特殊之處在于,它把兩條對立敘事線放在同一個(gè)IP宇宙里,讓觀眾自己拼湊完整圖景。
![]()
這有點(diǎn)像產(chǎn)品經(jīng)理做A/B測試:同一批用戶,同一套功能,只是入口文案不同,行為數(shù)據(jù)就天差地別。
蘋果的科幻版圖到了哪一步
《星城》上線的同時(shí),蘋果官宣了《為全人類》第六季——也是最終季。這個(gè) timing 很蘋果:用新劇引流,用終季收尾,把一個(gè)IP的價(jià)值榨到最后一滴。
目前Apple TV+的科幻陣容包括《人生切割術(shù)》《羊毛戰(zhàn)記》《為了全人類》及其衍生劇,加上即將上線的《星城》。月費(fèi)12.99美元,或者打包進(jìn)Apple One。對比Netflix和Disney+,蘋果的科幻品類更垂直、更"硬",但體量明顯小一圈。
流媒體戰(zhàn)爭的殘酷在于,用戶不會為"垂直"買單,只會為"必須看"買單。《為全人類》的口碑一直不錯(cuò),但從未破圈成《怪奇物語》那種社交貨幣。《星城》能不能把這個(gè)IP的盤子做大,取決于它能不能讓觀眾相信:蘇聯(lián)視角不是噱頭,而是真正的敘事必需品。
預(yù)告片結(jié)尾有個(gè)細(xì)節(jié):畫面從莫斯科切到休斯頓,兩個(gè)指揮中心同時(shí)盯著同一個(gè)雷達(dá)信號。沒有臺詞,只有電流雜音。這個(gè)鏡頭大概兩秒,但信息量夠?qū)懭瘎”尽?/p>
你會追這部劇嗎?還是說,太空競賽這個(gè)題材,已經(jīng)被《為了全人類》講透了?
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.