來源:滾動播報
(來源:上觀新聞)
![]()
![]()
古典學者丹尼爾·門德爾松從小就記得,家中有些長輩一見到他便會落淚,輕輕喟嘆,他的臉、他的藍眼睛,像極了什米爾伯公。什米爾·耶格是丹尼爾姥爺的長兄,二戰期間,什米爾跟妻子和四個女兒在歐洲小鎮被納粹殺害。家里人對這六人的生平和故事語焉不詳、知之甚少,在歷史上浩蕩的猶太人大屠殺悲劇敘事中間,形成令人窒息的空白。——他們真的不可知曉嗎?門德爾松提出疑問,隨后踏上漫長旅程,從烏克蘭到澳大利亞、以色列、瑞典、丹麥等地,走訪尚在人世的知情者,尋找這失落的六個人的蹤跡,與歷史的謎團對話,試圖拼湊出他們在浩劫中的最終命運、在戰火來臨前的普通日常。旅途中,他搜集記憶的碎片,又要直面幸存者口述中的矛盾與缺失,穿越歷史與現實、個體與民族——他要如何講述這六人的故事?如何講述他自己的故事?
不同于傳統歷史書寫的冷靜抽離,《追尋六百萬中的六人》融匯了回憶錄、紀實文學、歷史調查與文本闡釋等多重敘事方式,將個人的追問和歷史的宏大敘事連接起來。在書中,門德爾松穿插了自己的童年記憶、讀經的反思,以及關于猶太歷史和猶太文化的沉思,使本書不僅是一部歷史調查作品,更是一場對記憶本質、歷史敘述與家族責任的深度思索。
![]()
《追尋六百萬中的六人》,[美]丹尼爾·門德爾松 著,鄭遠濤 譯,世紀文景|上海人民出版社出版
>>內文選讀:
失落的六個人
好些年前,我六七歲、七八歲的時候,有時走進一個房間,我會使里面某些人哭泣起來。發生這種情形的房間,多半位于佛羅里達州的邁阿密海灘市,因為我而產生這種奇異反應的人,就像1960年代中葉邁阿密海灘市的絕大多數居民一樣,是老年人。他們也就像當時此地(至少我童年這么覺得)絕大多數的別人一樣,是猶太人——這類猶太人,每當談起自覺精彩的八卦,或者講故事遠兜遠轉終要煞尾,或者準備抖出笑話的包袱時,往往會改用意第緒語;如此一來,這些故事和笑話里的高潮、旨趣,自然叫我們小輩聽得莫名所以了。
就像那年代邁阿密海灘市的許多老年居民一樣,他們居住的公寓套間或獨棟小樓,對訪客而言都有一絲發霉的氣味;環境大體是寧靜的,除了黑白電視上轟然放送60年代當紅諧星們所主持節目的夜晚。然而,每隔些時,他們陳舊寧靜的公寓會變得喧鬧,充滿小孩子嘰嘰喳喳的聲音:冬季或春季,晚輩們會從長島或新澤西州的市郊,乘飛機過來度假幾個星期,由家長拽著進見這些老猶太人,不情不愿而又羞羞答答地扭動身子,被迫去親吻他們薄如紙、冰涼涼的面頰。
“姥爺”,是在波勒霍夫出生并長大成年的,他的六個手足同胞,三兄弟三姐妹亦然;因此,他在猶大山公墓那個專區擁有一塊土地。如今他長眠此間,和他的母親、三姐妹中的兩個、三兄弟中的一個相伴。那些會被我惹哭的人另外還有一些共通點。他們講話都帶有一種特殊口音,我熟悉這個口音,因為它總是在我姥爺的唇齒間若隱若現,揮之不去:說濃重也不至于,畢竟,等我長大到能夠注意這種細節時,他們在美國已經住了五十年。當他們和我們一同擠在某戶人家發出霉味的客廳里,這些上了年紀的猶太人往往要頻繁地打斷彼此,在別人故事的半中間提出修正。
這些人當中,有的見了我便會哭泣。當我走進房來,大家先看我一眼,然后(大多是些女人)會抬起一雙變形的手,露出戒指以及樹瘤一般又腫又硬的關節,兩手捂住尚無淚痕的臉龐,登了臺似的倒抽一口氣:噢,他簡直就是什米爾的模樣兒!
接著她們便會哭起來,輕輕喟嘆,前后搖擺,肩膀在寬松的粉色毛衣或風衣里隨之抖動,并且開始用意第緒語飛快地交談,使我不知就里。
對這什米爾,我當然并不陌生:他是我姥爺的長兄,二戰期間,跟妻子和四個漂亮女兒一起被納粹殺害。什米爾。被納粹殺害。這后一句話,我們全都知道,就差明寫在我們僅有的幾張他和他家人的照片上面了。這些留影如今儲存在我母親的地下室內,外罩一個塑料袋,另加兩層收納盒。一個年約五十五歲、模樣殷實的商人,以物主的姿態站在一輛卡車前,和兩個穿制服的司機并排;圍桌團聚的一家,父母、四個小女孩,一個姓名不詳的陌生面孔;頭戴費多拉帽、大衣有獸毛翻領的一個貴氣的人;身著第一次世界大戰軍服的兩個青年,其中一個我知道是二十一歲的什米爾,另一人身份無從猜起,未曾知曉也不可知曉……未曾知曉也不可知曉:這一點可能叫人沮喪,但也散發出某種魅力。什米爾及其家人的照片,說到底,比其他悉心保存于我母親的家族檔案中的照片更為引人入勝,恰恰因為我們對他、對他們近乎一無所知;他們不見笑容、沉默不語的臉,由此才仿佛更有魅惑力。
多年以來,一度只有這些緘默的照片,再就是偶爾有人提起什米爾的名字,讓空氣蕩起一絲不安的漣漪。這在姥爺活著的時候甚少發生,因為我們知道那件事是他畢生的創痛:哥哥、嫂嫂、四個侄女,均被納粹殺害。就連我——他來訪時喜歡讓我坐在他踏著軟皮拖鞋的腳邊,聆聽許多“家里”的故事——就連我,跟他關系那么親近,長大幾歲以后常常會向他問起家族史的事情,日期、名字、描述、場所,以至于他回信時偶爾會寫道:“親愛的丹尼爾,拜托別再問我關于家族的事情了,我是個老人,什么都忘了,況且你難道不覺得自己的親戚已經太多?!”——就連我,也不好意思重提往事,發生于他親兄弟什米爾身上的情節如此不堪回首。被納粹殺害。小時候,最早斷續地聽說什米爾和他消失的家庭這一樁,我難以想象其中的意味。就連后來,我長大到可以去了解那場戰爭了,并且看了不少紀錄片,我也難以想象他們一家是如何死的,有何細節。什么時候?什么地方?什么情形?槍殺嗎?毒氣室嗎?但是姥爺不談。后來我才明白,他不談是因為不知,至少是知得不夠,而這不知,成了他的一件心病。
是的,他對亡人念念不忘。要經過多年,我才明白他思念之殷。我英俊又詼諧的姥爺,一肚子故事,出名地講究衣著,容長臉胡須平滑,藍眼睛慣遞眼色,鼻梁端直,只是鼻尖略嫌渾圓,仿佛造物者最后一分鐘決定摻進一點不正經;他稀疏的白頭發一絲不亂,他的衣裝、古龍水、整潔的指甲,他臭名遠揚的笑話,還有他錯綜復雜的悲劇故事。
姥爺絕口不談他的哥哥嫂嫂及其四個女兒,對我來說,他們仿佛不是死了,而是失落了,不僅從世界上消失,而且—這對于我更為可怕—從姥爺的故事里失落了。所以,在全部的家史里,所有這些人之中,我知得最少的就是被殺的這六個人,以我當時看來,他們的故事才最動人心魄,最值得講述。但是在這個話題上,我能說會道的姥爺始終緘默;他不同尋常的、緊繃繃的沉默,卻照亮了什米爾及其家人的話題,使他們不可提及,因而不可知曉。
原標題:《從黑暗邊緣帶回逝者的故事》
欄目主編:朱自奮 文字編輯:蔣楚婷
來源:作者:[美]丹尼爾·門德爾松
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.