本公眾號為一線語文教師個人原創公眾號,所有文章均為個人獨立撰寫,歡迎點擊上方的“水寒說語文”關注。
2025年第一百期(總第972期)
![]()
【按】文末有關于如何學習文言的講座直播預告,歡迎大家預約。
給中考語文試卷挑刺兒這個系列,我已經寫了15篇了。今天這個算是第16篇,但沒有依照該系列以往的命名方式來起題目,而是換了一個“更醒目”的題目,就是希望能引起更多人的關注,引發更多人的思考和討論。
2025年北京市中考語文文言文試題如下:
(三)閱讀下面一則《論語》,完成13-15題。(共8分) 曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”(《學而》) 13.“吾日三省吾身”中的“日”與下列詞語中加點的“日”,意思相同的一項是(2分) A. 日月同輝 B. 日新月異 C. 來日方長 D. 夜以繼日 13.答案: B (2分)
【評述】該題說難不難,說簡單又不簡單。如果非要按照“吾日三省吾身”和“日新月異”中的“日”都是名詞作狀語來解釋,那就有一點兒難了。但如果放下這個語法上的解釋,回到語境,“解釋字義看詞義(句意)”,就比較容易了。因為“吾日三省吾身”意思是“我每天多次(或“在三個方面”)反省我自己”,其中的“日”自然就是“每天”了。而“日新月異”意思是“每天每月都有新氣象”,其中的“日”自然也很容易理解為“每天”。其他的幾個詞語中的“日”在整體語境之下,都不能理解為“每天”。
有考生做錯,其實根本原因是學習文言時,欠缺語境意識,經常是單擺浮擱地記住某些字某些詞的意思,而不是將這些字這些詞放在具體語境中隨文理解。
14. 下列對“傳不習乎”的理解,正確的一項是(2分) A. 對老師傳授的知識應該經常復習。 B. 傳授給別人的知識應該準確無誤。 C. 要經常溫習史傳文字記載的內容。 D. 要不斷學習流傳后世的經典著作。 14.答案: A (2分)
【評述】該題對考生而言難度不大,尤其是做了那么多“三行對譯”的訓練,看到“傳不習乎”,大多數人都應該能八九不離十地記得該句的翻譯是“對老師傳授的知識我有經常復習嗎?”
不過,雖然大多數人能做對這道題,但實際上他們并沒有真正理解“傳不習乎”的意思,或者說對“傳不習乎”的理解存在巨大的偏差。但這不能怪他們。統編版教材對“傳”的注釋就跑偏了:“〔傳(chuán)〕傳授,這里指老師傳授的知識。”
這個注釋問題很大,可以說是曲解了《論語》,曲解了曾子。楊伯峻的《論語譯注》一書,對“傳”的解釋是“老師的傳授”,對“傳不習乎”的解釋是“老師傳授我的學業是否復習了呢?”這個解釋和翻譯,和教材課下注釋的最大區別是沒有“的知識”三個字。
楊伯峻的這個注釋,在相當程度上源自朱熹《四書章句集注》中的解釋。朱熹對“傳不習乎”的解釋是:“傳,謂受之于師。習,謂熟之于己。曾子以此三者日省其身,有則改之,無則加勉,其自治誠切如此,可謂得學之本矣。而三者之序,則又以忠信為傳習之本也。”
應該說,朱熹的這個解釋,把握住了該句的思想精髓。我們今人常常讀到《論語》中的“學”字,想當然地以為是“學習知識”,但那不過是今人的誤解而已。實際上,《論語》從“學而時習之”開始,這個“學”就不是“學習知識”,而是側重于品格修養,“習”也不是簡單的“復習”,而是“實踐”,是在生活實踐中修身。
命題因為受到教材注釋的限制,可能不得不將錯就錯,將“傳不習乎”狹隘地理解為“對老師傳授的知識應該經常復習”,但把這個作為考點,相當程度上可以說是貽害無窮,完全曲解了“孔門學問”。要想從根子上解決這個問題,一個是教材注釋需要修改,另外一個是老師在講課時要盡可能講明白。這兩點,又以前者為最急,因為畢竟絕大多數老師只能是依循著教材來講,依循著教材注釋來講,既沒有膽量也沒有能力跳出教材,他們把教材奉為圣旨,不敢越雷池半步。
15. 聯系上面一則《論語》及下面的材料,在后面語段的橫線處填寫恰當的內容。(4分) 交游之間,最宜審慎。大凡敦厚忠信,能攻吾過者,益友也;其諂諛輕薄,導人為惡者,損友也。以此求之,百無所失矣。但須克己修身,痛加檢點。若自己偏僻卑污,不能從善,則益友日遠,損友日近也。 (取材于朱熹《與長子受之》) 曾子反省自己“與朋友交”是否做到誠信;朱熹認為要交到“ ① ”的朋友,也須從自身出發“ ② ”,保持品行高潔,否則“益友日遠,損友日近”。 15.答案:①敦厚忠信,能攻吾過 ②克己修身,痛加檢點 (共4分。共2空,每空2分)
該題的最大問題在于“取材于朱熹《與長子受之》”這個標注。這說明該文段并非完全是朱熹的原文,而是根據命題需要做了改寫。我把《與長子受之》的原文和該文段做了一下對比,發現有些部分改動還不小。
![]()
考試文和原文相關段落附在下面,諸位讀者可以自行對比:
【考試文】交游之間,最宜審慎。大凡敦厚忠信,能攻吾過者,益友也;其諂諛輕薄,導人為惡者,損友也。以此求之,百無所失矣。但須克己修身,痛加檢點。若自己偏僻卑污,不能從善,則益友日遠,損友日近也。
【原文】交游之間,尤當審擇,雖是同學,亦不可無親疏之辨。此皆當請于先生,聽其所教。大凡敦厚忠信,能攻吾過者,益友也。其諂諛輕薄、傲慢褻狎,導人為惡者,損友也。推此求之,亦自合見得五七分,更問以審之,百無所失矣。但恐志趣卑凡,不能克己從善,則益者不期疏而日遠,損者不期近而日親。
雖然兩者的主要意思相差不大,但是,如果有相當的文言修養,還是能從字里行間體會到兩者總用詞到語氣的很多不同。這就引出一個很重要的問題:我們中考考文言文,是希望能由此測試學生文言閱讀的能力,那我們是要拿古人寫的原文去考呢?還是要拿今人修改的,甚至是“新編”的“偽”古文來考呢?如果這個口子可以隨便打開,那將來使用AI修改甚至新編的文言文,必然在考試中大行其道,而這種“偽古文”,必然在相當程度上損害學生閱讀真正文言的能力。因為這些“偽古文”中的很多寫法,似是而非,古人在寫作時,并不那樣寫。
除了修改了朱熹的原文這一問題之外,該命題還存在一個大問題,就是把曾子和朱熹的文字,都“窄化”地理解為交友的問題,把命題聚焦在交友上面,而實際上正如前面引用朱熹對曾子的這句話的注釋中所說的那樣,“曾子以此三者日省其身,有則改之,無則加勉,其自治誠切如此,可謂得學之本矣。而三者之序,則又以忠信為傳習之本也。”曾子這句話重點落在修身上,而不是交友。同樣,朱熹寫給兒子的這封信中的這段話,其重點也不在交友,而在于修身。所以,相當于命題是以偏概全,甚至是斷章取義了。
當然,以上的分析,可能很多人會覺得是小題大作,考生在考場上沒有必要深入琢磨這些,只要把題答對,就萬事大吉。但真的可以這樣嗎?
如果我們學生學文言,只是為了考試,那他們能學好文言嗎?如果我們的考試,我們的教學,都只是停留在蜻蜓點水的層次,那學生能學好文言嗎?
關于文言學習,無論是學生,還是家長,甚至是語文老師,都會有這樣那樣的困惑。我愿意結合我二十多年的教學經驗,就這些問題的思考與實踐和大家在直播中做一個深入交流。
時間:本周四晚八點。歡迎大家掃碼預約,屆時可以連麥回答相關問題。
![]()
我的視頻號,持續更新中,歡迎關注。《古文觀止》的在線公益課已經講到第六十二講,每一講都有直播回放。就在視頻號“水寒說語文”的“直播回放”這個欄目就可以看到。有興趣的朋友可以關注了公眾號、視頻號,來聽一聽。
歡迎關注我的新書《用減法教語文》,書中有很多能夠反映我的教育思想的鮮活課例。具體內容可以點擊下面的文章鏈接:
![]()
之前還寫過另外一本書:《減法教育》,具體可以參見下面的文章鏈接:
![]()
圖片來自網絡,如涉版權,請聯系刪除
歡迎分享,若公眾號轉載,請聯系授權
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.