弘羊又請令吏得入粟補(bǔ)官,及罪人贖罪。令民能入粟甘泉各有差,以復(fù)終身,不告緡。他郡各輸急處,而諸農(nóng)各致粟,山東漕益歲六百萬石。一歲之中,太倉、甘泉倉滿,邊余谷;諸物均輸,帛五百萬匹。民不益賦而天下用饒。于是弘羊賜爵左庶長,黃金再百斤焉。
![]()
桑弘羊又上書給漢武帝說準(zhǔn)許讓官員能夠通過捐獻(xiàn)糧食的方法來提高自己的官職,并且能夠讓犯罪的人通過給官府交糧食來免罪。
根據(jù)百姓的地位來給官府交的糧食,讓他們終生在不用服勞役,而且也不在受告緡罪的波及,其他郡各自將糧食運(yùn)輸?shù)骄o急需要的地方,而負(fù)責(zé)管理農(nóng)業(yè)的農(nóng)官也在向各地派送糧食,崤山以東地區(qū)通過漕運(yùn)送來的糧食有六百多萬石。
一年之中,太倉、甘泉倉都被裝滿了,邊關(guān)地區(qū)的物資也充實(shí)了,運(yùn)送到京城的各種物資不斷,絲帛就有五百萬匹。
![]()
百姓不用增加賦稅,而朝廷的用度就足夠了,于是漢武帝將桑弘羊賜爵為左庶長,再次賜給他黃金百斤。
是歲小旱,上令官求雨。卜式言曰:“縣官當(dāng)食租衣稅而已,今弘羊令吏坐市列肆,販物求利。亨弘羊,天乃雨。”
這一年發(fā)生了旱災(zāi),不是太嚴(yán)重,于是漢武帝讓官員進(jìn)行求雨,卜式說國家的官員應(yīng)當(dāng)依靠俸祿而存活,有了這些就足夠了,不能夠去侵占百姓的生活,現(xiàn)在桑弘羊讓官員去市場上賣東西,讓他們以此向百姓爭利,現(xiàn)在上天干旱就是最好的預(yù)兆,卜式接著勸告漢武帝說烹殺了桑弘羊,天就會(huì)下雨了。
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.