評論員 王珍珍
面團是揉出來的,媳婦卻不是打聽話的。
近日,西寧一家面館掛出“打到的媳婦揉到的面”標(biāo)語,惹來全網(wǎng)批評。一句部分地區(qū)流傳的民間俗語,被商家當(dāng)成鄉(xiāng)土噱頭,這不是無傷大雅的開玩笑,是對女性的直接冒犯和對家暴的無形縱容。這句老話把“打妻子”和“揉面團”類比,說媳婦越打越聽話、面團越揉越筋道。本質(zhì)上是把家暴合理化、趣味化,把妻子當(dāng)成可以隨意管教的物件。在法治社會、性別平等的今天,商家還把這種糟粕掛墻上,不是“懷舊”,是觀念倒退。
![]()
面館老板卻沒有明白把這句話掛在店里不只能夸面,也傳達(dá)了男尊女卑、暴力有理的落后理念。或許商家是覺得這句話“接地氣、有當(dāng)?shù)靥厣保]有意識到:一句標(biāo)語,就是一次價值觀輸出。它在淡化暴力、美化傷害,讓路過的孩子、顧客覺得“打老婆是正常的”。對于曾經(jīng)遭遇家暴的人來說,更是一種二次傷害 。反家暴不是口號,是文明底線。營銷可以接地氣,但不能碰底線。商家賺流量、博眼球,也得守公序良俗 。一句不當(dāng)標(biāo)語,丟的是口碑、涼的是人心。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.