Stepan Kolesnikoff
作曲 / Кирило Дмитрович ?ванчин
演唱 / Ш?МЕРА
![]()
2月24日,俄羅斯全面入侵烏克蘭整4年。烏克蘭詩人莉娜·科斯滕科的這首詩,它強(qiáng)烈地提醒我們:這場俄羅斯入侵烏克蘭戰(zhàn)爭的終點(diǎn),會不會是一次人類文明的新起點(diǎn)?
這首詩創(chuàng)作的時候,烏克蘭還屬于前蘇聯(lián)加盟國,但是它的每一幀詩句,都會令我聯(lián)想到今天的俄烏戰(zhàn)場,它的修辭含義,也從褒揚(yáng)堅韌的民族獨(dú)立精神,在今天的閱讀中,變成了堅決抗擊侵略:烏克蘭必須活下去。
作為時間的隱喻,磨坊的“磨”字詮釋了人世的所有秘密:磨礪與磨難。我不知道有沒有真正的一帆風(fēng)順的人生,似乎它只會出現(xiàn)在節(jié)日的祝語里面;我知道人生有時候真的會非常、非常糟糕,好像全世界的厄運(yùn),都像墻一般堵在你的面前,這時候你會想些什么?是幻想未來,還是哭泣于現(xiàn)在,抑或沉湎過去。
詩人說,無論遭受怎樣壞的境況,唯一真實的,就是去面對它。我們總得活下去。
詩人用“心卡住了,像胸膛里的碎片”來形容現(xiàn)實的磨難,但她又以回環(huán)的方式指出,“沒關(guān)系,死亡會將一切治愈”。我不知道這一句是不是出于反諷,或者說,類似“大不了一死,有什么可怕的”這樣的話,或者在回復(fù)“每個終點(diǎn)實則是起點(diǎn)”。但無論生死,去“經(jīng)歷磨礪”,一定才是“必須活下去”的唯一保證。面對它,拋棄幻想,收束眼淚。這是我們度過難關(guān)的最好的精神準(zhǔn)備。
有一個流行的詞語叫活久見,人生大概如此,直面困難,堅韌地活下去,那些未見之物才有機(jī)會被看見,那些被原諒之事,才可以被原諒。最關(guān)鍵的,對于我來說,那些你心底珍視的人,才可以長久在你心底被珍視。
其實,全詩的三個“愿”字,是最令我感動的,同時也最令我感到難過。它并沒有過分的訴求,它僅僅是最樸素的愿望,然而世事總也無常;總是會有人欺凌他人,總是會有針對無辜者的惡意傷害。
所以,每當(dāng)看到、聽到那些華麗辭藻堆砌出來的歲月靜好,總會有一股說不清道不明的復(fù)雜滋味在心內(nèi)翻轉(zhuǎn)。
所幸,今天還有詩歌,還有不少人有共情的能力。還有那些頭腦并未被腐蝕的人,他們并不輕信,他們有獨(dú)立思考的能力,也會自嘲、會反諷,會像拉伯雷那樣用大笑對抗荒誕。
愿世間美好。烏克蘭,愿你平安長久。
薦詩 / 列文
愛讀詩的寫作人
賽 詩 會 · 春 之 魂
根據(jù)特拉克爾的《靈魂之春》
本次賽詩會,我們以“春之魂”為題
限定五行之內(nèi),寫出你眼里的春天
2月27日截止,我們將選出5位優(yōu)勝者
送出由雅眾文化出品的特拉克爾詩全集
《在夜的金枝與星辰下》一本
加鄭艷瓊姐姐,帶你入讀睡群搜詩 / 聊天 / 擴(kuò)列
第4734夜
守夜人 / 小范哥
詩作及本平臺作品均受著作權(quán)法保護(hù)
投稿請發(fā)表在詩歌維基(poemwiki.org)
廣告&商務(wù) 微信:zhengyq(注明商務(wù)合作)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.