參考消息網3月19日報道 西班牙《國家報》網站1月22日刊登題為《超越阿斯特麗德·林德格倫:挪威新銳兒童文學作品吸引年輕讀者》的文章,作者為羅茜奧·坎波斯·拉米雷斯。全文摘編如下:
來自挪威瓦尼爾文的44歲女作家瑪麗亞·帕爾在北歐被譽為“阿斯特麗德·林德格倫的接班人”,但她們之間其實存在著諸多不同。瑞典作家林德格倫筆下的“長襪子皮皮”自由不羈、挑戰成年人制定的規則,而帕爾塑造的主人公雖也帶著反叛色彩,卻更貼近真實生活。她借助這些角色,自然而然地探討了死亡與悲傷等沉重話題。
在她的最新作品《奧斯卡和我》中,帕爾通過8歲的姐姐伊達和5歲的弟弟奧斯卡之間的姐弟關系,深入呈現了這些主題。兩個主人公共享一個房間,睡上下鋪。伊達深愛奧斯卡,每天陪他上學、照顧他,但偶爾也會覺得弟弟令人心煩。
挪威奧斯陸大學文學評論家和翻譯家克里斯蒂娜·戈麥斯-巴格通認為,“這是一個具有普遍意義的主題。當你讀到瑪麗亞筆下那些源自真實手足的故事時,會瞬間產生情感共鳴”。
近年來,北歐兒童文學敏銳捕捉到了孩子們關注的現實話題,并激發孩子們的思考和追問。例如,因貢·托恩的兒童小說《奧利斯》深入探討了家庭結構變動帶來的情感沖擊。而《奧斯卡和我》則探討了孩子在失去親人后如何走出悲傷,以及他們如何從榜樣人物身上學習面對死亡和失去。
帕爾作品的成功,核心在于她精準地將這些情感和瞬間傳遞給孩子們。“我最大的興趣始終是關注‘人’本身,包括他們的生活、感受、情緒波動……而兒童文學正是講述這些故事的絕佳載體。我希望孩子們能從閱讀中感受到他們被理解了。”
西班牙諾迪卡出版社兒童及青少年文學系列負責人赫蘇斯·費利克斯指出,“瑪麗亞·帕爾在西班牙迅速走紅,因為她的作品毫不避諱一些深刻主題,并且筆觸細膩溫柔”。他毫不猶豫地將帕爾的讀者稱為她的“粉絲”,而銷量也印證了這一點。
在西班牙,帕爾已經出版了四部作品。她曾榮獲多項兒童文學大獎,包括德國盧克斯獎、挪威布拉格獎等。
帕爾并非來自北歐的唯一作家。與帕爾不同,來自挪威德拉門39歲的因貢·托恩精力充沛,文筆鮮活幽默,作品同樣聚焦家庭與兒童話題。“我希望孩子們在閱讀時感到輕松自在,讓書籍帶他們去往別處,明白自己并不孤獨,其他孩子也有相似經歷,他們可以敞開心扉。”托恩說。
托恩于2021年4月在西班牙推出的首部小說《奧利斯》本是受委托創作,她原以為這將是自己唯一的文學作品,畢竟兼顧電視廣播編劇與小說創作并非易事。然而作品的熱烈反響促使她于2025年在西班牙推出新作《完美的不完美》。新作中,模范生奧里翁原本完美無瑕,卻在老師要求他“犯錯誤”后陷入生活失控的窘境。“很多孩子告訴我,他們完全理解奧里翁承受的自我施壓。”托恩用流利的英語解釋道,她認為社交媒體加劇了這種心理負擔。
小說與兒童文學顧問奧利弗·莫伊斯塔德指出,林德格倫創造了一個“不可思議的世界”,之所以經久不衰,緣于她對童年的尊重。但新一代面臨“更為復雜的現實問題”,這需要不同類型的文學回應。(編譯/王萌)
![]()
挪威新銳兒童文學作品(西班牙《國家報》網站)
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.