美媒報(bào)道,特朗普總統(tǒng)與高市早苗首相在白宮的會晤成為周五日本國內(nèi)熱議的話題。但焦點(diǎn)并不僅限于投資協(xié)議和地緣政治:更在于特朗普關(guān)于珍珠港的玩笑。
周四在橢圓形辦公室,這位總統(tǒng)在解釋為何未就襲擊伊朗一事提前通知日本時(shí)開了這個(gè)玩笑。
“我們想要出其不意,”他說,當(dāng)時(shí)高市早苗就坐在他旁邊。“還有誰比日本更懂出其不意呢,對吧?你們當(dāng)年怎么不告訴我珍珠港的事呢,對吧?是不是?”
在場的官員和記者中響起了零星的笑聲。高市早苗睜大了眼睛,望向提問的日本記者方向。她雙臂交叉坐著,沒有說話。
許多日本學(xué)者、政治人物和評論員感到震驚。一些人批評特朗普,認(rèn)為他不應(yīng)如此隨意地重提二戰(zhàn)那段痛苦的往事。另一些人則將怒火指向高市早苗,認(rèn)為她本應(yīng)出言反駁。還有一些人則表示擔(dān)心,這可能會損害日美關(guān)系。
朝日電視臺評論員玉川徹在一檔早間節(jié)目中說,這番言論顯示了“特朗普總統(tǒng)令人不快的一面”。
“他完全不在乎日本首相就坐在他旁邊,”他說。
東京大學(xué)日本政治學(xué)教授牧原出在接受采訪時(shí)表示,許多日本人可能會對這個(gè)玩笑一笑了之,認(rèn)為這只是特朗普又一次出格的言論。
但他補(bǔ)充道:“這是絕對不該說的話。他可能接下來就會說‘廣島和長崎不也沒事嗎?’之類的話。對日本人來說,我們無法接受這種言論。”
在日本,對1941年12月7日導(dǎo)致美國加入二戰(zhàn)的珍珠港襲擊事件的看法是復(fù)雜的。一些民族主義者和老一輩日本人仍為那次襲擊辯護(hù),認(rèn)為是對美國外交欺凌的必要回應(yīng),并稱那場戰(zhàn)爭不可避免。
![]()
戰(zhàn)后,日本正式奉行和平主義,對珍珠港襲擊的批評聲更多。盡管如此,日本年輕一代對珍珠港事件的興趣已經(jīng)減弱,他們認(rèn)為這段歷史遙遠(yuǎn)且無關(guān)緊要,或者根本不了解。
特朗普的言論令許多日本人感到意外,他們已經(jīng)習(xí)慣了美國總統(tǒng)避免嚴(yán)厲討論珍珠港事件。他的前任們反而專注于深化與日本的關(guān)系,日本自二戰(zhàn)結(jié)束以來一直是美國的盟友。
高市早苗在此次訪問期間努力保持與特朗普的良好關(guān)系,卻因未對那個(gè)玩笑作出回應(yīng)以及試圖討好總統(tǒng)而招致批評。在周四的晚宴上,她稱贊了特朗普的外貌。當(dāng)天早些時(shí)候,她還告訴他:“我堅(jiān)信,只有你,唐納德,才能實(shí)現(xiàn)世界和平。”
前外交官田中均在外交媒體上寫道,高市早苗的做法“怪異且令人尷尬”。
“這是國家元首之間的關(guān)系,”他寫道。“適當(dāng)?shù)姆畛锌梢裕绻^度,最終會讓旁觀者反感。”
評論者不僅挑特朗普和高市早苗的錯(cuò),也批評向特朗普提問的那位日本電視臺記者。高市早苗望向那位記者時(shí),似乎也對記者感到不滿。
首相及其辦公室尚未對此事發(fā)表評論。一些人表示同情高市早苗。
“珍珠港事件不是那種可以當(dāng)場反駁的事情,”前議員山尾志櫻里在社交媒體上寫道。“她那種聽之任之的冷靜態(tài)度也是正確的。”
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.