(本報訊 記者 小磊)當“快樂男聲”的旋律已成為一代人的青春記憶,當年在舞臺上光芒四射的選手們也各自散落在人海。其中,北美唱區(qū)前十強、以陽光外形和清澈嗓音給人留下深刻印象的陳籽允(本名:陳昕),在巔峰期后悄然隱退,仿佛從樂壇蒸發(fā)。近日,他竟以一種出乎所有人意料的方式重回公眾視野——不再是握著麥克風的歌者,而是化身一位與糖、粉、色素為伴的非遺“點心菓子”傳承人。他手中的作品,已不是簡單的甜點,而是堪稱可以食用的工藝品。
![]()
(昔日舞臺上的陳籽允)
舞臺燈光熄滅,廚房燈火亮起
時間倒回至2007年,陳籽允在“快樂男聲”北美唱區(qū)的舞臺上意氣風發(fā),他的音樂夢想如同他高亢的嗓音,直沖云霄。成功躋身北美前十強后,他并未如人們預(yù)期的那般在演藝道路上高歌猛進,反而在短暫的嘗試后,選擇了沉寂。
![]()
談及當年的“消失”,如今在自家安靜的工作室里,身著素雅中式服裝、神情平和的陳籽允淡然一笑。“音樂是我熾熱的初戀,它教會我表達與共情。但人生就像一首變奏曲,總會有新的主題。”他透露,離開喧囂的娛樂圈后,他曾經(jīng)歷一段迷茫期,直到在一次偶然的日本旅行中,邂逅了被譽為“日本飲食文化之花”的“和菓子”。
![]()
(從陳籽允到菓子傳承人陳昕)
“那一刻,我被深深震撼了。豆沙、米、糖這些最簡單的食材,在匠人手中竟能幻化成四季風物,方寸之間,有春花、秋月、夏夜、冬雪。那是一種極致的、沉默的美。”這種將美學與技藝融為一體的藝術(shù)形式,瞬間擊中了他的內(nèi)心,讓他找到了比音樂更貼近靈魂的表達方式——用雙手創(chuàng)造靜謐之美。
十年磨一劍,指尖上的修行
決心投身這一行,陳籽允走的并非坦途。他深知,和菓子的根源在中國唐代的“唐菓子”,是隨遣唐使傳入日本的中華文化瑰寶。為了追尋本源,他不僅遠赴日本拜師學藝,更深研中國古籍,走訪國內(nèi)僅存的點心匠人,致力于復(fù)原與創(chuàng)新屬于中國人自己的“點心菓子”藝術(shù)。
這是一場長達近十年的孤獨修行。從練切、餡料制作到造型設(shè)計,每一步都需要極致的耐心和手感。他回憶道:“最初的一年,我每天重復(fù)著揉練切皮,直到雙手磨出水泡,結(jié)出厚繭。溫度、濕度的細微變化,都會影響作品的成敗。這比練習一首高難度的歌曲,需要更多的專注與沉靜。”
![]()
在他的巧手下,普通的白豆沙被賦予了生命。一枚“朝露”菓子,通透中帶著一抹微藍,仿佛能看見清晨的曙光;一朵“殘梅”,花瓣層疊,顏色由深至淺,蘊含著冬日將盡的寂寥與堅韌。他的作品不僅復(fù)刻古典,更融入了現(xiàn)代審美與中國文化意象,如以“青花瓷”為靈感的系列菓子,將瓷器的紋路與色澤在食物上完美呈現(xiàn),令人嘆為觀止。
傳承與回歸,用“甜蜜”譜寫新樂章
如今,陳籽允已被正式認定為該點心菓子制作技藝的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承人。他開設(shè)工作室,并非為了大規(guī)模商業(yè)化,而是希望建立一個傳播與教學的平臺,讓更多人了解這門瀕臨失傳的技藝。“音樂是時間的藝術(shù),轉(zhuǎn)瞬即逝;而點心菓子是空間與時間的凝結(jié),它將一個美好的瞬間,通過雙手固定下來,供人品鑒、回味。它們在本質(zhì)上,都是對美的追求與傳達。”
![]()
從舞臺中央到一方案臺,從追逐掌聲到甘守寂寞,陳籽允的人生軌跡完成了一次華麗的轉(zhuǎn)向。曾有粉絲為他惋惜,認為他放棄了璀璨星途。但他卻說:“我從未離開‘創(chuàng)作’。只是換了一種媒介,從旋律換成了食材,從歌聲換成了形態(tài)。快樂男聲的舞臺給了我高光時刻,而如今在每一個靜謐的午后,當我完成一件滿意的作品時,內(nèi)心的充盈與喜悅,是另一種形式的‘快樂’。”
昔日,他用歌聲打動人心;今日,他用指尖上的“甜蜜工藝品”溫暖歲月。陳籽允的故事,正如同他手下那些精致的菓子,外表靜美,內(nèi)里卻蘊藏著一段波瀾壯闊、甘之如飴的人生變奏。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.