作者:滑紅彬 編輯:馮曉暉
本系列發布九江文史類研究文章。誠摯歡迎原創作者予以支持,投稿請發至郵箱:JiujiangHistory@126.com。
![]()
本文首發于2026年3月15日《九江日報·長江周刊》,總第1059期,經作者授權轉發。
![]()
清朝末年,江西九江出現了一位杰出的學者——黎經誥。他的著作不斷再版印刷,而他的生平事跡卻晦暗不明。古人云:“讀其書,想見其人。”現在依據有限的文獻資料,筆者努力勾勒出黎經誥的足跡,呈現其精彩的人生片段。
黎經誥(1863—?),字覺人,晚號覺翁,江西九江人。自幼聰穎好學,超出儕輩。張澈曾稱贊其:“年方舞勺,出肅客,應對間,聰穎英雋,秀出班行,已決為不易才。”“舞勺”一詞出自《禮記·內則》:“十有三年,學樂,誦詩,舞勺。”此處代指十三歲。古代的學童不僅要誦讀“四書五經”等典籍,還要學習“灑掃應對”等事務,提高待人接物的能力。黎經誥年方十三歲,在應對酬答中表現得落落大方,深得客人稱贊。
五歲的時候,黎經誥考取縣學生員,成為遠近有名的秀才。之后曾入濂溪書院讀書,得到山長宿儒的賞識。光緒十年(1884年),著名學者謝章鋌擔任白鹿洞書院山長,黎經誥前往問學,成為謝氏及門弟子。師生二人談文論藝,相得甚歡。
不久之后,黎經誥前往廣陵,在“望江何氏”家塾中教書。何氏是名門望族,藏書極富。黎經誥于教學之暇,“寢饋其間,凡經、史、子、集,靡不悉心研究”,對于《文選》尤為精通。為了提高教學水平,黎經誥以許梿《六朝文絜》為底本,參照李善注釋《文選》的體例,詳加箋釋,纂為十二卷,作為家塾讀本。
光緒十四年(1888年),黎經誥《六朝文絜箋注》完成初稿,呈請謝章鋌、張澈等方家指正,頗得好評,遂于次年刊行。光緒十八年(1892年)六月,黎經誥以優生參加朝考,獲第一等第十三名,著以知縣用。光緒二十年(1894年)秋,黎經誥在鄉試中考取舉人。
![]()
《善化皮鹿門先生年譜》記載:“是科,講舍生文景清、賀贊元、文延楷、吳正表、蔡×、胡其敬、李夫、黎經誥、彭樹華、胡鵬、黃大螺、朱錫庚、夏敬觀,中江西鄉試舉人。”此后,黎經誥在江蘇等地任職,因功績逐漸升任知府銜,又奉旨出任駐日本參贊官。
光緒二十七年(1901年)末,黎經誥任滿歸國,得到清廷的褒獎。《清實錄·德宗景皇帝實錄》記載:“以出洋期滿出力,予駐日本國參贊官江蘇知府黎經誥等升敘加銜有差。”此次褒獎,黎經誥由知府銜升授道員銜。光緒三十年(1904年),朝廷籌辦江南實業學堂,經兩江總督魏光燾舉薦,黎經誥出任江南實業學堂總辦。
魏光燾《泰報改設江南實業學堂情形折》(光緒三十年八月初七日)中稱:“江蘇候補道黎經誥,曾隨前出使大臣李盛鐸在日本有年,留心學科,學堂規制亦極諳練,派委駐堂總辦。”可見,黎經誥在日期間曾潛心研究近代學堂規制。
宣統元年(1909年)六月,黎經誥與李瑞清、徐乃昌等友人同游焦山,觀《瘞鶴銘》,有題記:“銅梁王瓘、閩縣王仁東、蒙古松墀、江州黎經誥、海豐吳崶、南口張彬、臨川李瑞清、南陵徐乃昌、福山王崇烈、廬江劉體乾,宣統元年六月二日同游,王瓘書之。”宣統二年(1910年)三月,黎經誥在江蘇徐海道任上,處理宿遷饑民焚搶永豐面粉公司等事,與兩江總督張人駿有電文往來。
宣統三年(1911年)7月,黎經誥擔任復旦公學高等正科畢業監考官。《復旦大學百年紀事(1905—2005)》記載:“7月,錢智修等12人高等正科畢業。畢業監考官蘇淞太道劉燕翼、候補道黎經誥。”辛亥革命之后,黎經誥逐漸淡出歷史舞臺,大約是遁世隱居,潛心學問了。
黎經誥聰穎機敏,治學勤勉,學有根柢,現存著述多種。他曾對文字學下過一番苦功夫,編著《許學考》二十六卷。“許學”是指對于漢代許慎《說文解字》的研究和著述。《許學考》收錄《說文解字》相關著作240余部,清代學者研究《說文解字》的著述于此大體具備。
體例上,《許學考》仿照朱彝尊《經義考》的規模,每書依次著錄書名、卷數、版本,介紹著者生平,輯錄原書序跋等。該書采錄廣博,資料豐富,是研究《說文解字》的重要文獻。據謝章鋌所言,黎經誥“又治《爾雅》而欲搜羅故訓,成一家言”,不知是否編纂完成。
黎經誥還著有《韋蘇州詩注》。該書現存稿本一卷,藏于中國社會科學院文學研究所圖書館。根據蔣寅《金陵生小言》記載:“《韋蘇州詩注》稿本一卷,黎經誥撰,中國社會科學院文學所圖書館藏。不錄原詩,徑書注解。黎經誥字覺人,江西九江人。有《許學考》,曾箋注許梿《六朝文絜》。”
《普林斯頓大學葛思德東方圖書館中文善本書志》著錄明初刊本《朱文公校昌黎先生文集》、明末震澤嚴氏悟滋齋刊本《天隱子遺稿》,均有“潯陽黎經誥字覺人晚號覺翁”“黎經誥印”印記,可考知其里貫字號。
![]()
在黎經誥的著述中,最知名的當屬《六朝文絜箋注》。六朝(孫吳、東晉、宋、齊、梁、陳)是駢文的全盛時期。駢文作為歷史發展的產物,“儷采百字之偶,爭價一句之奇。情必極貌以寫物,辭必窮力而追新”,在漢語的表達技巧和寫作手法上取得了一定的成就,為唐宋文學的發展提供了豐富的營養。
清代許梿的《六朝文絜》選錄“規模崇麗,氣象清新”的駢文佳篇,篇幅適中,藝術性高,便于讀者學習使用。然而駢文辭藻華美、用典純熟,沒有注釋解析的話,難以欣賞。因此,黎經誥為之箋注,金針度人。
在箋注方面,黎經誥審慎細密,實事求是。許多句子經其注釋,意義就深刻而明顯得多。如《相官寺碑》多用佛典,黎經誥引用佛經近二十種,使碑文意義顯豁。此外,黎經誥還仔細地作了一番校讎的工作,訂正原書的多處訛誤。黎經誥的箋注得到了謝章鋌、林琴南、汪宗沂、丁耕鄰等名士的稱贊。
直到今天,黎經誥的這部《六朝文絜箋注》仍是學習駢文的優秀讀本,不斷再版。
![]()
![]()
【作者簡介】
滑紅彬,1983年生,河北內丘人,九江學院圖書館副研究館員、江西省書院研究會理事。主要從事地方文獻的整理與研究。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.