4月9日至12日,作為第41屆上海之春國際音樂節閉幕演出,上海音樂學院與德國弗萊堡國立音樂學院聯合制作莫扎特歌劇《魔笛》獻演上音歌劇院。
歌劇《魔笛》是莫扎特最后一部歌劇杰作,以德語歌唱劇形式呈現,融合童話、神話故事,講述光明戰勝黑暗的永恒主題。因其音樂結構多元豐富,《魔笛》被稱之為歌劇藝術的“試金石”。
既有莊重合唱,也有民間歌謠式的輕快旋律,夜后花腔女高音詠嘆調更是考驗演唱技藝的經典,該劇至今仍是全世界上演率最高的歌劇之一。
![]()
此次上音歌劇院版《魔笛》由上海音樂學院院長廖昌永、弗萊堡國立音樂學院院長路德維希·霍特邁爾擔任藝術總監,弗萊堡國立音樂學院教授亞歷山大·舒林傾力執導,弗萊堡國立音樂學院教授馬里烏斯·斯蒂格霍斯特執棒上海音樂學院交響樂團,國際團隊擔綱舞美、燈光與服裝設計,德國基爾歌劇院參與排演。
演出陣容則以上音青年教師和學生為核心,上音合唱團擔任合唱。哥倫比亞新生代男高音塞薩爾·科爾斯特、德國知名女高音卡特琳娜·馮·本尼格森等國際青年歌唱家加盟,擔任外籍卡司組主演。
年輕的上音陣容,師生齊上陣
劉暢作為男高音,在劇中要以王子塔米諾的身份經歷一場奇妙冒險。“在中外聯合排練之后,這次演出是一個挑戰也是學習成果的檢驗。”而作為青年教師和同學們同臺,他也表示非常愉快,“因為能被他們的朝氣和積極的態度感染。”在采訪現場,劉暢還充當起了德語翻譯,和導演無障礙交流。“不過我們排練的時候大家都是用英語溝通的,問題不大。”
在上音聲歌系讀研一的學生吳桐雨飾演公主帕米娜,“她外柔內剛、忠于愛情、富有同理心,最終引領塔米諾共同走向幸福,而非只是等待被拯救,是一位很堅強的女性”。
為了詮釋好角色,她也提前做了不少功課:研究德國、奧地利等國內外多個版本,逐字逐句查好德文翻譯,把握和每個角色對戲的臺詞和反應。第一次完整演唱莫扎特歌劇,她得以更加沉浸地感受作曲家的風格,在聲樂技術的提升上也頗有成效>
![]()
在排練現場,一陣陣笛聲格外引人注意。原來是聲歌系研二學生沈正浩飾演的“捕鳥人”帕帕蓋諾在“發力”。他手中這支“特別的排笛”是從歐洲淘回來的,也是這一角色的專屬道具。“它只有五個音,不需要特別的訓練很快就能上手。在國外,很多演過這個角色的演員都有一抽屜各式各樣的樂器。”
在歌劇《魔笛》中公主、王子、祭司等等一眾尊貴的角色里,帕帕蓋諾是最不起眼的充滿市井氣息的小人物。“他膽小、怕黑、經不起考驗,但骨子里是溫柔善良的。這樣一個普通人反而可以引起觀眾的共情。”帕帕蓋諾對人生只有四個愿望:喝美酒、吃美食、生活安穩、有個心愛的人。這些也在他那首歡快的的詠嘆調《我是一個快樂的捕鳥人》中體現得淋漓盡致。
德語歌劇的演繹并不容易,學校為學生們開設了專門的語言等相關指導,助力大家更好地詮釋角色。這雖然是沈正浩第一次參演德語歌劇,卻在排練過程中進步神速。一天排練結束后,外方的導演助理特地跑來夸獎他的德語進步很大,并表示非常為他驕傲,“那一刻,所有努力都值了。”沈正浩高興地向記者分享自己的收獲。
值得一提的是,在上音一眾中國學生里,還有一位來自烏克蘭的留學生柯安娜,她在劇中飾演“夜后”,需要展現極高難度的“花腔女高音”。同樣是第一次參演德語歌劇,柯安娜非常珍視這次機會。“從1月底確定角色之后,我每一天都在練習,沒有一天停下來過。”來中國七年,她接連在浙江和上海求學,目前在上音讀博士,“我覺得這里的水平在世界都是TOP級別的,其實博士的必修課并不算多,但是我總是會多選很多課,我很珍惜能在這里學習的機會。”柯安娜興奮地向記者分享,自己未來也希望留在上海發展。
![]()
外方團隊加盟,打造原汁原味的德語歌劇經典
作為德國歌劇導演,舒林分享道,《魔笛》是他8歲時跟隨父母在柏林看的人生第一部歌劇,這次經歷對他產生深遠影響,也成為了他后來投身歌劇事業的重要契機。在他看來,歌劇《魔笛》之于觀眾和莎士比亞的戲劇一樣,不論去哪個國家演出,都能和觀眾產生共鳴和聯結。
舒林說自己是完美主義者,所以在音樂排練中也要求團隊追求完美,尤其注重每位歌手的節奏、語速和表達方式。“但上音的年輕學生們都很有天賦,專業素養很高,實力不容小覷。”此番合作也讓舒林看到了中國青年的藝術潛力。
![]()
指揮斯蒂格霍斯特性格很幽默,在排練現場和導演形成了非常互補的風格。《魔笛》在德國和奧地利廣為人知、深入人心,他從小便浸潤于該劇音樂之中。他強調莫扎特音樂的核心特征在于“張與弛”的交替——既有緊張感,又在恰當時刻釋放放松,這種動態平衡需由指揮、演奏者、歌手乃至觀眾共同參與完成。
![]()
外籍男女主演塞薩爾·科爾斯特和卡特琳娜·馮·本尼格森都是第一次來到上海。“這是我第一次遠赴歐洲以外的地方演出,也是人生中第一次進行如此長時間的旅行,感到非常興奮。”本尼格森成長于德國漢堡,而漢堡是上海的友好城市,她認為這是一種美好的聯系,并坦言上音團隊及學生演員們也為她帶來了的新想法與靈感。
據悉,四天的演出中,外方演員主要參與首尾兩場演出,中間兩天的演員則為中方陣容。
![]()
在“上海之春”吹響“魔笛”,這場充滿童話與哲思的歌劇盛宴還在繼續。上音院長廖昌永表示,今年是莫扎特誕辰270周年,此次中德合作重新詮釋這部經典,不僅是交流互鑒,更是為了將先進的理念與資源“留下來”,轉化為具有中國特色的教學標準和原創作品。
“這樣的排演有效帶動了學科聯動,涉及舞臺制作、舞臺管理、劇目管理、表演人才培養以及樂隊訓練等方方面面。這不僅對我們的教育教學改革起到了積極促進作用,也對我們今后中國民族歌劇的創作具有非常有益的借鑒價值。”
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.