![]()
唐初顏師古注釋《漢書·高祖紀》說:“貊(上古音meak)在東北方,三韓(上古音γan)之屬皆貊類也”。據韓國學者研究,源于三韓的新羅等國,其語言與夫余、高句麗等民族是有區別的。
現代朝鮮語是以半島南部的新羅語言為基礎發展來的,它和穢系民族的語言有較大的差別。近年來,學術界傾向于認為貉(貊)應屬于發祥于蒙古草原的北狄游牧民族,這有許多確切的記載可考。
如《竹書紀年》記趙武靈王二十四年推行胡服騎射時,將胡服稱為“貉服”,可見古書“貉”(上古音γak)與“胡”(上古音γa,而“匈奴”二字的上古音構擬按《漢字古今音表》作xǐw??na,筆者認為“匈”和“胡”不完全等同)通用。
此外,從史書記載貉系各族活動的范圍來看,也正是北方或東北方的草原地帶。從上古音來看,“胡”、“貉”、“韓”三個字讀音很相近,只是陰聲韻、入聲韻和陽聲韻的區別。上古漢語“陰陽對轉”的規律,這三個音可以互通。
俄羅斯學者記錄到黑龍江下游一些土著民族傳說中有一種神秘的古代民族“哈”人,其名稱與我國上古史書中記載的“貉”(貊)人基本相同。這條記錄實屬珍貴難得,郭燕順、孫運來二位先生的《民族譯文集》第一輯中已譯為中文,內容十分精彩,研究達斡爾族源的學者有必要認真閱讀,這里由于篇幅所限就不贅述了。
其中最主要的觀點是黑龍江下游的果爾特人(赫哲人)認為黑龍江邊具有明顯遠東風格的薩卡奇·阿梁巖畫是當初三個太陽曬化大地時由果爾特人從中接受薩滿教的漁獵農耕民族“哈”人留在當時松軟的巖石上的。
“哈”人也被叫做“尼堪哈”,還留下了不少文物,果爾特人里一些人認為他們是漢人或朝鮮人,但最流行的說法是,他們既不是漢人,也不是朝鮮人,而是某個特殊的民族,作者斯特忍堡根據同“哈”人有關的磨盤、銀錠等文物曾在達斡爾族地區發現過類似的,而果爾特人又常常把“哈”人同他們對達斡爾人的稱呼“達克素鹿”、“加克素鹿”混為一談,認為“哈”人和達斡爾人的先民有著密切的聯系。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.