![]()
《黃帝內經·靈樞》第一章《九針十二原》講述了黃帝與岐伯討論針灸療法的原理、方法及其應用。
黃帝向岐伯問道:“我治理萬民,供養百姓,并征收他們的租稅。我同情他們生活困難且常患有疾病。我希望不用讓他們服用有毒的藥物,也不用砭石治療,而是想用細小的針來疏通他們的經脈,調和他們的氣血,使之在各個穴位上順暢流通。我希望這種方法可以傳承給后世,必須制定明確的法則,使其永不消失,長久流傳,易于使用且難以遺忘。為此,我們需要制定規則,區分章節,標明內外,確立始終,使每個部分都有明確的形式。首先建立針灸的經典,請告訴我具體的內容。”
岐伯回答說:“我將按照順序來整理,使之有條理,從第一到第九。請允許我講述其中的道理。針灸的關鍵在于容易陳述但難以掌握。初級醫生關注形體,高級醫生關注神氣。神乎其神,就像客人在門前。如果不了解疾病的具體情況,怎么能知道病因呢?針刺的微妙之處在于進針的速度和時機。初級醫生關注關節,高級醫生關注機變。機變的運動離不開空隙。在空隙中的機變是清凈而微小的。它的到來不可預測,離去也不可追尋。了解機變之道的人,即使頭發輕輕一碰也能感知。不了解機變之道的人,即使用力敲打也無法觸發。了解它的來去,就要與它約定時間。初級醫生對此常常感到困惑,而高明的醫生則能掌握其中的奧妙。過去的為逆,未來的為順,明確知道逆順,治療就能順利進行。迎著它去奪取,怎么會沒有虛?追隨著它去補充,怎么會沒有實?迎著它,跟著它,用意念去調和,針灸之道就完成了。”
岐伯接著說:“凡是使用針灸,虛證要充實,滿證要泄瀉,積聚要排除,邪氣盛要減弱。要點是:緩慢而快速為充實,快速而緩慢為泄瀉。談論充實與泄瀉,就像有又像無。觀察先后,就像存在又像消失。對待虛實,就像得到又像失去。”
岐伯又說:“虛實的關鍵在于九針最為巧妙,補瀉的時機要用針來實現。瀉法是:持針進入后,放針出去,排除陽氣,使邪氣得以排出。按壓并拔針,稱之為內溫,使血液不散,氣不出。補法是:跟隨,跟隨,好像隨意為之。好像行進又好像按壓,像蚊虻停留,像留戀又像返回,離去像斷弦,使左側與右側相連,氣因此停滯,外門關閉,中氣充實。一定沒有殘留的血液,立即取出針。”
岐伯接著說:“持針的方法,關鍵是穩固。正指直刺,不偏向左右。注意力要集中在針尖,專注于病人的狀況。仔細觀察血脈,針刺時不會有危險。在針刺時,一定要在陽氣旺盛的地方,以及兩個衛氣的位置。保持注意力不要離開,了解病情的發展。血脈在穴位上橫向分布,觀察時要特別清晰,觸摸時要特別堅實。”
岐伯接著介紹了九針的不同形狀和用途:“一曰镵針,長一寸六分;二曰圓針,長一寸六分;三曰鍉針,長三寸半;四曰鋒針,長一寸六分;五曰鈹針,長四寸,寬二分半;六曰圓利針,長一寸六分;七曰毫針,長三寸六分;八曰長針,長七寸;九曰大針,長四寸。镵針的頭部較大,末端尖銳,用于排除陽氣;圓針的形狀如卵,用于按摩間隙,不傷肌肉,排除分氣;鍉針的尖端如小米粒,主要用于按壓脈搏,不使其陷入,以促進氣血;鋒針的刃面有三個角,用于治療頑固性疾病;鈹針的末端如劍鋒,用于排除大量膿液;圓利針的直徑如米粒,圓形且尖銳,中間部分稍微大些,用于治療急性病癥;毫針的尖端如蚊虻嘴,平穩而緩慢地插入,長時間停留以滋養,用于治療疼痛和痹癥;長針的尖端鋒利且身薄,可用于治療遠處的痹癥;大針的尖端如棍棒,稍圓,用于排除關節處的水液。九針的介紹完畢。”
岐伯接著說:“氣在脈中,邪氣在上,濁氣在中,清氣在下。因此,針刺深淺要適度,淺則邪氣出,深則濁氣出,過深則邪氣下沉,病情加重。所以說,皮肉筋脈各有其位置。疾病各有其適宜的治療方法。各不相同,各以其適宜的方法治療。沒有實證虛證之分。損不足而補有余,是加重病情。取五脈者死,取三脈者慌亂。損陰者死,損陽者狂。針灸的危害就此結束。”
岐伯接著說:“針刺時如果氣不到,不必在意次數。針刺時如果氣到了,就可以停止,不再針刺。每種針法都有其適宜之處,形狀不同,各有所用。針刺的關鍵在于氣到有效,效果可信,如風吹云散,明如青天。針灸之道就此完成。”
黃帝說:“我想聽聽五臟六腑的出處。”
岐伯回答說:“五臟各有五個腧穴,總共二十五個腧穴;六腑各有六個腧穴,總共三十六個腧穴;經脈十二,絡脈十五,總共二十七種氣,分布在上下。氣的出發點為井,流過的為滎,注入的為俞,行走的為經,進入的為合。二十七種氣的運行,都在五腧穴中。”
岐伯接著說:“關節交匯處共有三百六十五個穴位。了解其中的關鍵,一句話就能說清楚;不了解關鍵,就會無限分散。這里所說的關節,是神氣運行出入的地方,不是皮肉筋骨。”
岐伯接著說:“觀察顏色,檢查眼睛,了解氣散復的情況。觀察形態,聽取動靜,了解邪正。右手操作,左手輔助,氣到就停止。”
岐伯接著說:“凡是使用針灸,必須先診脈,觀察氣的強弱,然后才能治療。五臟的氣在內已絕,用針反而充實其外,這叫加倍耗竭。加倍耗竭必死,死時平靜。治療時要反過來調理氣,取腋窩與胸膛。五臟的氣在外已絕,用針反而充實其內,這叫逆厥。逆厥必死,死時煩躁。治療時要取四肢末端。”
岐伯接著說:“針刺時如果氣不到,氣就泄露;氣到后,氣就凝聚。氣泄露則病情加重,氣凝聚則生癰疽。”
岐伯接著說:“五臟有六腑,六腑有十二原,十二原出自四關,四關主治五臟。五臟有病,應取十二原。十二原是五臟接受全身三百六十五個節氣的地方。五臟有病,應在十二原中顯現。十二原各有其出處。明白其原,看到其反應,就能了解五臟的損害。陽中之少陰是肺,其原出于太淵,太淵有兩個穴位。陽中之太陽是心,其原出于大陵,大陵有兩個穴位。陰中之少陽是肝,其原出于太沖,太沖有兩個穴位。陰中之至陰是脾,其原出于太白,太白有兩個穴位。陰中之太陰是腎,其原出于太溪,太溪有兩個穴位。膏的原出于鳩尾,鳩尾有一個穴位。肓的原出于脖胦,脖胦有一個穴位。這十二個原穴主治五臟六腑的疾病。”
岐伯接著說:“腹脹取三陽經,飧泄取三陰經。”
岐伯接著說:“五臟有病,就像刺傷、污漬、結痂、閉塞。刺傷雖久,仍可拔出;污漬雖久,仍可洗凈;結痂雖久,仍可解開;閉塞雖久,仍可疏通。有人說久病不能治療,這是不對的。善于用針的人,治療疾病就像拔刺、洗污、解結、疏通。疾病雖久,仍可治愈。說不能治療的人,是沒有掌握方法。”
岐伯最后說:“治療熱證時,就像用手試探熱水;治療寒清時,就像人不愿前行。陰有陽疾時,取下陵三里,直接治療無妨,氣下行就停止,不下再繼續。病位高且在內時,取陰陵泉;病位高且在外時,取陽陵泉。”
來源:《黃帝內經》
翻譯:小悟
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.