如果問你,英國的“國菜”是什么?你可能脫口而出:炸魚薯條。
![]()
但如果問你,哪道菜最能代表“黑暗料理”的精髓?稍有研究的英國老饕可能會神秘兮兮地告訴你一個名字:棕溫莎湯。
![]()
這道湯在英國的“江湖地位”,堪比五仁月餅在月餅界的傳說。它被公認為維多利亞女王的摯愛,是那個時代餐桌上的常客,更是無數文學作品和歷史回憶錄中用來點綴“正宗英倫風情”的不二之選。
![]()
它濃稠、呈棕色、味道模糊,光是名字就透著一股戰后英國廉價旅館里暖氣片般的陰郁氣息。
但,如果我告訴你,這道“名湯”從頭到尾都是一場騙局呢?
![]()
“天哪!快發雨傘,蘇格蘭人朝我們發射燕麥粥啦!”
1950年代,英國廣播公司的熱門喜劇節目《傻瓜秀》里,喜劇演員哈里·西科姆配音的角色內迪·西貢發出一聲慘叫。劇情里,英國軍隊被蘇格蘭人發射的“一大團熱氣騰騰的糊糊”擊中,士氣崩潰。
“下午茶時間喝燕麥粥?”彼得·塞勒斯配音的少校驚恐地吼道,“他們是想破壞我們的膳食平衡!”
西貢被激怒了,準備進行猛烈的報復。當同僚擔心他要動用大殺器時,西貢得意地宣布了他的終極武器:“棕溫莎湯!”
![]()
在《傻瓜秀》的語境里,棕溫莎湯是英國烹飪中所有可怕事物的代名詞。它像泥漿一樣粘稠,毫無風味可言,與其說是食物,不如說是一種生化武器。在另一集里,英國人甚至把這湯灌進炮彈里發射出去 。
![]()
這是一個極佳的笑料。但問題在于,笑話說了一百遍,大家就把它當成了正史。
一場“大規模集體幻覺”
食物史研究者格林·休斯決心探究英國食物的糟糕名聲從何而來。作為一個英國人,他從小就堅信棕溫莎湯是維多利亞時代的黑暗料理巔峰。
![]()
“在英國,每個長大的人都被灌輸有棕溫莎湯這東西,”休斯說,“隨便在街上找個人問問棕溫莎湯,他們都會說那玩意兒糟透了,但維多利亞時代人人都喝它。”
![]()
休斯決定去求證。作為研究“消失的英國食物”項目的開篇之作,他本以為這會是一個輕松的開場——畢竟這道湯太有名了,隨便翻翻古籍就能找到食譜。
![]()
然而,他翻遍了所有著名的維多利亞時代食譜,沒有。他求助英國報紙檔案館,查閱了一個世紀的檔案,沒有。他甚至花錢請人查閱國家鐵路博物館的菜單(因為許多回憶錄聲稱曾在火車上喝過這道湯),依然沒有。
![]()
“在維多利亞時代的資料中,絕對沒有任何關于棕溫莎湯的記載——直到20世紀20年代才出現,”休斯震驚地發現,“這種大規模集體幻覺還在繼續,真是非常非常奇怪。 ”
![]()
肥皂與白湯的“混搭”
那么,如果棕溫莎湯不存在,這個該死的名字到底是從哪兒冒出來的?
休斯和其他食物史學家梳理出了兩條線索。
第一條線索:女王確實有碗湯,但它是白的。
維多利亞女王的主廚查爾斯·埃爾梅·弗朗卡泰利發明了一道名為“溫莎濃湯”的菜肴。但這道湯是用奶油、米飯和小牛蹄做成的白湯,不僅顏色對不上,配料也和后來所謂的“棕湯”相去甚遠 。
![]()
第二條線索:女王確實喜歡棕色的溫莎產品,但那是肥皂。
在維多利亞時代,“棕溫莎皂”是真實存在的,而且極為流行。這種肥皂在溫莎生產,是維多利亞女王、拿破侖甚至后來丘吉爾的最愛(丘吉爾的妻子曾一次性訂購78磅這種香皂)。它是一種棕色的、帶有香味的衛浴用品 。
![]()
于是,一個大膽的猜測浮出水面:在20世紀20年代,當戰后英國的食物變得寡淡無味時,某個不知名的喜劇作家或廉價旅館的廚師,可能為了調侃那道毫無特色的棕色肉湯,將記憶中“高貴的白湯”與“實用的棕皂”糅合在了一起。
![]()
棕溫莎湯(Brown Windsor Soup)這個充滿畫面感的名字,就這么誕生了——它可能從一開始就是個笑話,一個把“高雅”和“污穢”強行嫁接的惡作劇。
![]()
沒有人吃過,但所有人都恨它
最魔幻的部分來了:盡管這道湯在歷史上毫無根據,但一旦被命名,它就如同幽靈般滲入了英國的集體意識。
![]()
從1920年代開始,這個詞零星出現在菜單上,可能是某個節儉的旅館老板看到了商機,真的用肉骨頭和焦糖色素熬了一鍋糊糊來“兌現”這個傳說。到了1940年代,隨著戰時配給制的推行和罐頭湯的普及,“巴切勒牌溫莎湯”等工業化產品真的出現在了貨架上 。
![]()
于是,戰后一代英國人,在廉價的寄宿學校、火車站食堂和國營餐館里,真的喝到了這道由笑話變成現實的湯。它嘗起來是怎么樣的呢?正如作家P.D.詹姆斯所回憶的:“那湯嘗起來就是肉汁加水的味道。”
![]()
難喝,但因為是“傳統”,大家也就捏著鼻子認了。作家們開始在回憶錄里描寫它,說它是維多利亞時代的遺毒;電視劇如《阿加莎·克里斯蒂的波洛》《八十天環游地球》為了還原時代感,特意在餐桌上擺上這道湯;就連《哈利·波特》和《唐頓莊園》的非官方食譜里,也煞有介事地收錄了這道菜譜 。
![]()
生活就這樣完美地模仿了藝術。
我們相信的多少事情,其實完全是胡說八道?
格林·休斯多年來一直試圖糾正維基百科上的詞條,告訴大家棕溫莎湯并非維多利亞時代的產物,但他最終放棄了,因為他面臨了巨大的阻力。
![]()
“我發現棕溫莎湯故事最奇怪的一點是,當你告訴人們它并不是那道著名的維多利亞時代的湯時,他們會變得非常非常生氣,”休斯說 。他甚至收到過一位著名英國政客的憤怒郵件,對方堅稱自己記得在鐵路上喝過這湯。
沒有人愿意相信自己從小到大篤信的文化常識,是一場由喜劇演員、奸商和集體無意識共同編織的幻覺。
![]()
棕溫莎湯的故事,讓我們不禁有了聯想,很多被幾代人我們津津樂道的“起源故事”,有多少是事后追溯的營銷神話?
![]()
“它是如此渺小和不重要,你不會費心去調查它,”休斯說,“這讓你想知道:我們相信的多少事情,如果我們真的去查證一下,會發現完全是胡說八道? ”
![]()
棕溫莎湯或許不存在于維多利亞女王的餐桌上,但它真實地存在于英國人的文化DNA里。它是一道由喜劇、肥皂、懷舊和難吃的食堂菜共同熬制的“國民濃湯”。它難喝,但它是我們自己熬制的幻覺,含著淚也要說它是傳統。
![]()
這大概就是美食與文化最荒誕也最迷人的交集:有時候,一道菜是否真的存在過,遠不如我們有多么渴望它存在過來得重要。
以上就是今天的內容~
對此,你有什么看法呢?
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.